Re: [翻譯] 某關西腔笑話
※ 引述《GermanNavy (三兄弟最弱的一個)》之銘言:
: 我知道這篇的中文,可是我不知道這篇正確的標準日文....
: A: あれ、ちゅうちゅうちゅう?
: B: ちゅうちゅう、ちゅうちゅうちゅう。
: A: え、ちゅうちゅうちゅう?
: B: ちゅうちゅう, ちゅうちゅうちゅう。
まず、ちゅうではなく ちゃうです。
A:あれ、ちゃうちゃうじゃない?
B:ちがうちがう、ちゃうちゃうじゃないよ。
A:え、ちゃうちゃうじゃない?
B:ちがうちがう、ちゃうちゃうじゃない。
: A: 那個不是鬆獅犬嗎?
: B: 不對不對,那個不是鬆獅犬。
: A: 欸? 不是鬆獅犬?
: B: 不對不對,那個不是鬆獅犬。
: ---
: 試譯:
: A:あれ、ちゅうちゅうじゃない?
: B:違う違う、ちゅうちゅうじゃない。
: A:え、ちゅうちゅうじゃない?
: B:違う違う、ちゅうちゅうじゃない。
: 搞不懂関西弁...
--
◢█◣ ◢█◣ ◢█◣ ◢█◣ ◢◣ ◣ ◢██◣ ◢█◣ ◢◣ ◣ ◢█◣
█ █ █ █ █ ◤ █ ██ █ █ ●█ ██ █ █ █
███ ██◤ █ ▄ ██▋ █ ▌█ ●∕█ ╱ █ █ ▌█ ███
█ █ █◥◣ █ ▌ █ █ ▌█ □ █ ╱ █ █ ▌█ █ █
◥ ◤ ◥ ◤ ◥█◤ ◥█◤ ◥ ◥◤╯﹨ ○ ◥█◤ ◥ ◥◤ ◥ ◤
★ _ˍ▁▂▃▄▅▆▇█ GOAL █▇▆▅▄▃▂▁ˍ_ ★ by cocoffee
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.121.98
推
03/25 19:52, , 1F
03/25 19:52, 1F