[文法] ~てしまう ~きる
最近學到~きる的文法,表示(動作)完,頓時覺得超好用
可是想到以前學到~てしまう好像也有這個意思,問老師他說用這個表示有後悔的意思
比如吃完,但覺得有點愧咎之類的
可是我印象中第一次學~てしまう的時候的例句
昨日、本を読んでしまった
部屋を片付けてしまった
...等我不是記得很清楚,但這應該沒什麼後悔不後悔的感情吧...
請問這兩個有什麼不一樣呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 110.3.192.28
推
02/11 16:34, , 1F
02/11 16:34, 1F
推
02/11 17:01, , 2F
02/11 17:01, 2F
推
02/11 17:26, , 3F
02/11 17:26, 3F
推
02/11 18:51, , 4F
02/11 18:51, 4F
→
02/11 18:52, , 5F
02/11 18:52, 5F
→
02/11 18:52, , 6F
02/11 18:52, 6F
啊...我好像沒有說得很清楚
就是我學到的てしまう有兩種用法
1.残念な気持ち
2.做完某個動作
那我現在的疑問就是第二個意思,而我問老師他說2也包含1的含意
可是像我上面寫的例子
本を読んでしまった
這我感覺不出來有什麼特別的感情...
所以我想問
本を読んでしまった
本を読みきった
像這樣有什麼不一樣的涵義嗎?
謝謝~
※ 編輯: weijay21 來自: 110.3.192.28 (02/11 21:39)
推
02/11 22:30, , 7F
02/11 22:30, 7F
→
02/11 22:35, , 8F
02/11 22:35, 8F
→
02/11 22:35, , 9F
02/11 22:35, 9F
→
02/11 22:37, , 10F
02/11 22:37, 10F
→
02/11 22:37, , 11F
02/11 22:37, 11F
推
02/12 16:06, , 12F
02/12 16:06, 12F
→
02/12 16:07, , 13F
02/12 16:07, 13F