[翻譯] 人肉は美味か

看板NIHONGO作者 (Clix)時間12年前 (2012/05/12 11:29), 編輯推噓3(3016)
留言19則, 12人參與, 最新討論串1/1
問題: たしかに、人間が口にしている食べ物より 良いものを食べている動物もそうそうないのかもしれない。 試譯: 確實,說不定比起人肉,已經沒有其他動物更好吃了吧。 這段話的原文是一篇都市傳說ww 這句話想了很久都沒有什麼頭緒, 總覺的沒有完整理解這一段話。 還請各位幫忙解惑,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.220.26.61

05/12 11:34, , 1F
的確,也許沒有其他動物比人類吃的還要好吧
05/12 11:34, 1F

05/12 13:38, , 2F
標題 wwww
05/12 13:38, 2F

05/12 19:48, , 3F
的確,幾乎沒有吃的比人類好的動物
05/12 19:48, 3F

05/12 20:43, , 4F
看來我的試譯好像獵奇太多了xD
05/12 20:43, 4F

05/12 20:53, , 5F
到底是為什麼會翻成人肉...
05/12 20:53, 5F
我貼一下原文,大家輕鬆看就好 食肉加工をしている人の話として、こういうものがある。 実は人肉というものはたいそう美味しいものなのだという。 しかしその事実を皆に教えてしまうと必ず「それなら食べてみたい」 と思う人が出てきてしまう。 そのためウソの情報を流して 「人肉はマズイ」というイメージを植え付けているのだという。 たしかに、人間が口にしている食べ物より 良いものを食べている動物もそうそうないのかもしれない。 --- ※ 編輯: jackie840301 來自: 61.220.26.61 (05/12 21:04)

05/12 22:24, , 6F
後面還有嗎? 文章到這裡好像還沒結束的樣子
05/12 22:24, 6F

05/12 23:11, , 7F
這甚麼文章?人肉再好吃 正常人也不會吃吧
05/12 23:11, 7F

05/12 23:24, , 8F
意思是說人類吃的好(所以肉好吃)
05/12 23:24, 8F

05/12 23:42, , 9F
吳郭魚吃再好的飼料他還是條吳郭魚
05/12 23:42, 9F

05/12 23:43, , 10F
不可能因為吃的好就變成黑鮪魚
05/12 23:43, 10F

05/13 00:23, , 11F
都跟你說"輕鬆看看就好" 不用急著表現
05/13 00:23, 11F

05/13 00:23, , 12F
自己有多正常
05/13 00:23, 12F

05/13 02:27, , 13F
那個加工業者是吃過膩?@@
05/13 02:27, 13F

05/13 13:09, , 14F
唔文章就真的到這裏就結束了,
05/13 13:09, 14F

05/13 13:10, , 15F
我自己也覺得有點怪怪的orz
05/13 13:10, 15F

05/13 13:11, , 16F
這是一篇都市伝説嘛~別太認真xD
05/13 13:11, 16F

05/14 21:42, , 17F
XDDD
05/14 21:42, 17F

08/06 14:30, , 18F
到底是為什麼會翻成人肉 https://noxiv.com
08/06 14:30, 18F

09/07 01:29, , 19F
吳郭魚吃再好的飼料他還 https://daxiv.com
09/07 01:29, 19F
文章代碼(AID): #1FhTaQGK (NIHONGO)