[文法] 如果明天晴天

看板NIHONGO作者 (aaam)時間14年前 (2012/01/27 22:29), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
a.明日晴れるといいね b.明日晴れればいいね 這兩句話有微妙的語意差別嗎? 若無上下文,則有2種可能 1.不知道明天天氣,但希望是晴天 2.已知明天不可能為晴天,仍希望是晴天(而感到遺憾) a或b是否特別適合1或2的情況 還是都沒差,都可通用呢? 先謝謝了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.145.116

01/27 23:08, , 1F
01/27 23:08, 1F

01/27 23:08, , 2F
詳細可以參考上面的網址...
01/27 23:08, 2F

01/28 21:51, , 3F
明日天気になっれ
01/28 21:51, 3F
文章代碼(AID): #1F8hJ4sx (NIHONGO)