[語彙] 幾個日文單字的不同之處?
日文中的
食べる&食い
行く&去る
探す&探る
之間有何不同?
我查意思是一樣
但為何一樣的意思要用兩個相近的詞表達呢?
其他還有這種例子嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.13.122
→
12/11 03:49, , 1F
12/11 03:49, 1F
→
12/11 03:52, , 2F
12/11 03:52, 2F
推
12/11 03:53, , 3F
12/11 03:53, 3F
→
12/11 03:56, , 4F
12/11 03:56, 4F
→
12/11 09:07, , 5F
12/11 09:07, 5F
謝謝!
GOO裡面有比較表格淺顯易懂!
※ 編輯: nale10313 來自: 122.116.13.122 (12/11 11:15)