[問題] 清、濁音的使用
我是剛學完五十音+上完大家的日本語第一課的新手。
老師是日本人(所以中文不是很好),
上課的風格應該是,講過基本的文法結構後,請同學利用該句型互相練習。
在背單字的過程中,
我一直對清濁音的使用感到很疑惑。
像 韓國かんこく / 中國ちゅうごく,
同樣漢字是國,為什麼一個是こく一個是ごく呢?
有什麼規則嗎?是跟前面的發音有關嗎?
還有像是:失礼ですが。おいくつですか。
か置於句末是疑問句,那が置於句末是什麼意思?
它們前面都是「です」,為什麼が要使用濁音呢?
謝謝@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.109.232.61
推
11/29 05:11, , 1F
11/29 05:11, 1F
→
11/29 05:13, , 2F
11/29 05:13, 2F
→
11/29 05:19, , 3F
11/29 05:19, 3F
→
11/29 05:20, , 4F
11/29 05:20, 4F
→
11/29 13:02, , 5F
11/29 13:02, 5F
推
11/29 19:12, , 6F
11/29 19:12, 6F
推
11/29 19:52, , 7F
11/29 19:52, 7F
→
11/29 19:52, , 8F
11/29 19:52, 8F
→
11/30 08:43, , 9F
11/30 08:43, 9F
推
12/01 23:41, , 10F
12/01 23:41, 10F
→
12/01 23:41, , 11F
12/01 23:41, 11F
→
12/01 23:42, , 12F
12/01 23:42, 12F
→
12/01 23:42, , 13F
12/01 23:42, 13F
→
12/01 23:43, , 14F
12/01 23:43, 14F
→
12/06 12:16, , 15F
12/06 12:16, 15F
→
08/06 14:12, , 16F
08/06 14:12, 16F
→
09/07 01:18, , 17F
09/07 01:18, 17F
→
12/02 20:11,
5年前
, 18F
12/02 20:11, 18F