[文法] 有關於きり的用法
在書上看到一句話
亡くなった母の寫真はこの一枚きりありません
翻譯作 "去世的母親的照片 就只有這一張而已"
きり前面加數量詞應該是表示限定
書上又說きり... ない是表示しか... ない的意思
這樣我被搞得有點糊塗了
亡くなった母の寫真はこの一枚きりあります
不也是同樣的意思嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.79.189.75
推
08/25 17:49, , 1F
08/25 17:49, 1F
→
08/25 19:01, , 2F
08/25 19:01, 2F
→
08/25 19:01, , 3F
08/25 19:01, 3F
→
08/25 19:01, , 4F
08/25 19:01, 4F
→
08/25 19:19, , 5F
08/25 19:19, 5F
→
08/25 19:20, , 6F
08/25 19:20, 6F
→
08/25 19:54, , 7F
08/25 19:54, 7F
→
08/25 19:54, , 8F
08/25 19:54, 8F