說起來也不算是心得QQ
先說說自己的程度 日文系學生 大概2級~1級間的程度
(也就是1級還沒考到..|||)
平時會買有興趣的原文書來讀
關於歷史的或是小說之類的
也有散文集..總之就是喜歡的就買來看
不過在讀的過程中 多少都會遇到不認識的單字
不知道大家在看書的時候會遇到不會的字就馬上查字典嗎?
還是整段/頁看完大略知道意思就好
總覺得自己讀書習慣被學校的學習牽制
不會的字就想馬上查 然後看完也會想翻成中文寫下來
腦裡還是很難直接用日文去思考或者直接閱讀
總是會經過[轉換成中文]這種思維
但是又想靠自己訓練對日文的熟稔度
不知道板上有沒有人跟我有一樣的經驗 或是什麼好方法可以參考呢?
感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
→
06/30 11:46, , 1F
06/30 11:46, 1F
推
06/30 12:40, , 2F
06/30 12:40, 2F
推
06/30 12:51, , 3F
06/30 12:51, 3F
推
06/30 14:23, , 4F
06/30 14:23, 4F
推
06/30 14:32, , 5F
06/30 14:32, 5F
→
06/30 14:35, , 6F
06/30 14:35, 6F
→
06/30 15:29, , 7F
06/30 15:29, 7F
→
06/30 15:29, , 8F
06/30 15:29, 8F
推
06/30 17:50, , 9F
06/30 17:50, 9F
→
06/30 17:51, , 10F
06/30 17:51, 10F
→
06/30 20:32, , 11F
06/30 20:32, 11F
推
06/30 20:41, , 12F
06/30 20:41, 12F
推
07/01 00:39, , 13F
07/01 00:39, 13F
→
07/01 00:40, , 14F
07/01 00:40, 14F
→
07/01 00:41, , 15F
07/01 00:41, 15F
→
07/01 00:42, , 16F
07/01 00:42, 16F
→
07/01 00:43, , 17F
07/01 00:43, 17F
推
07/01 01:33, , 18F
07/01 01:33, 18F
推
07/01 05:19, , 19F
07/01 05:19, 19F
推
07/01 07:03, , 20F
07/01 07:03, 20F
推
07/01 12:32, , 21F
07/01 12:32, 21F
推
07/01 19:24, , 22F
07/01 19:24, 22F
→
07/02 07:17, , 23F
07/02 07:17, 23F
推
07/04 19:27, , 24F
07/04 19:27, 24F
→
07/08 15:55, , 25F
07/08 15:55, 25F
→
07/08 15:56, , 26F
07/08 15:56, 26F