[問題]請問一下"吃飽了嗎"的日文

看板NIHONGO作者 (bb)時間13年前 (2011/04/04 00:34), 編輯推噓14(14012)
留言26則, 19人參與, 5年前最新討論串1/1
今天突然被朋友問到 "你吃飽了嗎"這句日文怎麼說 通常我們都是說"ご飯食べたか?" 可是這句感覺好像只有問吃過飯了嗎? 好像沒問到"飽了沒"那個意思 像我們飽了會自己說"ああ~お腹いっぱい"或"ご馳走様でした"之類的 但要問別人"你飽了沒"時突然想不到要怎麼問 請各位幫我解惑一下謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.161.122

04/04 00:56, , 1F
如果要強調吃的高不高興吃飽的話「満足したか、
04/04 00:56, 1F

04/04 00:57, , 2F
満腹したか」
04/04 00:57, 2F

04/04 07:30, , 3F
お腹いっぱい?就可以了?
04/04 07:30, 3F

04/04 14:23, , 4F
満喫?
04/04 14:23, 4F

04/04 17:17, , 5F
お腹満たされたかな
04/04 17:17, 5F

04/04 21:05, , 6F
腹いっぱいになった?
04/04 21:05, 6F

04/04 21:25, , 7F
我學日文常常遇到這種問題,難的會說,反而簡單的
04/04 21:25, 7F

04/04 21:26, , 8F
生活會話就不知怎麼講
04/04 21:26, 8F

04/04 21:26, , 9F
就算二級也沒什麼屁用(借這篇抒發一下最近心情)
04/04 21:26, 9F

04/04 21:38, , 10F
メシ食った?
04/04 21:38, 10F

04/04 22:17, , 11F
お腹いっぱいになった?+1
04/04 22:17, 11F

04/05 00:05, , 12F
綜合以上兩樓的說法XD メシいっぱい食った?
04/05 00:05, 12F

04/05 00:42, , 13F
很少聽到綜合版本 推樓樓上再+1
04/05 00:42, 13F

04/05 11:14, , 14F
不過在台灣所說的「呷飽沒」,比較像招呼用語其實…
04/05 11:14, 14F

04/05 16:44, , 15F
ジャッパーぶぇー?
04/05 16:44, 15F

04/05 17:20, , 16F
記得有人說過在日本不問人家"吃飽了嗎",會被認為沒禮貌...
04/05 17:20, 16F

04/05 18:00, , 17F
僕、満足!(<ゝω・)
04/05 18:00, 17F

04/05 19:04, , 18F
できましたか?
04/05 19:04, 18F

04/06 02:13, , 19F
他要問的應該是兩人正在吃飯 想確認吃飽沒 不是台灣人打招呼用
04/06 02:13, 19F

04/06 09:28, , 20F
我有聽老師說過おいしいかた wwww
04/06 09:28, 20F

04/06 09:28, , 21F
阿(BLUSH) 我回錯了
04/06 09:28, 21F

04/07 01:03, , 22F
樓上有人偷渡草剪剛廣告梗XDDDDDDDDDDDD
04/07 01:03, 22F

08/06 13:34, , 23F
我有聽老師說過おいしい https://noxiv.com
08/06 13:34, 23F

09/07 00:53, , 24F
お腹いっぱいになった? https://daxiv.com
09/07 00:53, 24F

12/02 19:55, 5年前 , 25F
不過在台灣所說的「呷飽 https://daxiv.com
12/02 19:55, 25F

04/14 00:32, 5年前 , 26F
樓上有人偷渡草剪剛廣告 https://muxiv.com
04/14 00:32, 26F
文章代碼(AID): #1DcA5-MV (NIHONGO)