[翻譯] まだしても的意思

看板NIHONGO作者 (自立自強)時間13年前 (2011/02/19 10:49), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
想請問高手們「まだしても」是一個慣用的說法嗎? 不是很確定應該怎麼翻譯。 就上下文的理解來看,我覺得好像是「沒想到」的意思。 還請大家幫忙指教一下了,感謝! ありとあらゆる情報を集めようと思ったとき、まだしても取り違えてしまうケース はたくさんあります。 試譯:想要收集所有情報,但沒想到卻誤判的情況很多。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.198.140

02/19 22:13, , 1F
覺得應該是またしても,また的強調說法
02/19 22:13, 1F
文章代碼(AID): #1DNo-hdJ (NIHONGO)