[語彙] 請問浴衣、帶的發音重音?消失

看板NIHONGO作者時間13年前 (2011/02/10 20:55), 編輯推噓8(809)
留言17則, 7人參與, 最新討論串1/1
問題:  (例:我想要問晚安?) 請問浴衣 yukata 油咖搭 ↗ or 油咖打 ↘? 和服的帶 obi 偶b ↗ or 歐比 ↘ ? 和服 kimono 起mono(no一聲) ↗ or 起mono(no 三聲)↘ ? 這幾個字發音時 語調是往上揚的?還是往下降的? 聽過幾個母語人念,好像並不是完全一樣~ @@" 感謝大家喔~^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

02/10 21:13, , 1F
ㄡ/b 騎摸ㄋㄡ
02/10 21:13, 1F

02/10 21:15, , 2F
認識一個大坂的日本人 她きもの是唸上揚 其他我就不知道了~
02/10 21:15, 2F
※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.222.115 (02/10 22:10)

02/10 22:11, , 3F
油咖搭 偶b 起mono(no一聲)
02/10 22:11, 3F
我跟樓上念一樣的耶~ 可是今天遇到一位穿感覺布料極精緻和服的教日本舞老師 她說她是台日混血 從小住京都 她的發音 這3者 音調都是 ↘… 是京都發音嗎? 搞得我不知道要怎麼發音… 畢竟感覺這種文化意味很重的東西 我作為外國人 發音時還是先研究好再講出口 比較尊重人家~ ※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.222.115 (02/10 22:21) ※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.222.115 (02/10 22:23)

02/10 22:24, , 4F
關西腔和標準語 有不少差異喔 希望能人能解釋給大家看
02/10 22:24, 4F

02/10 22:33, , 5F
各地的腔調不一喔 像是沖繩人的日文 非沖繩人聽不懂
02/10 22:33, 5F

02/10 22:34, , 6F
不過大家都會標準腔(東京腔) 只要講教科書的腔調即可
02/10 22:34, 6F

02/10 23:31, , 7F
我覺得你以標準語說即可 因為也不會完整的各地方言
02/10 23:31, 7F

02/10 23:32, , 8F
硬要講幾個單字是關西腔其它又都是標準語也很怪吧~
02/10 23:32, 8F
感謝感謝~ 請問那↗上揚的發音 是標準語的發音嗎? 我怕我發錯說~ >//< ※ 編輯: nantonaku 來自: 111.240.222.115 (02/10 23:35)

02/10 23:50, , 9F
我住關西但關西人這三個字也不會全部 ↘...@@
02/10 23:50, 9F

02/10 23:52, , 10F
ユカタ和キモノ都是_| ̄ ̄(0),オビ是  ̄|(1)
02/10 23:52, 10F

02/10 23:52, , 11F
個人是不太care重音 我們不管怎麼唸都會有外國腔
02/10 23:52, 11F

02/10 23:55, , 12F
只有歐比是1號 其他都是0號
02/10 23:55, 12F

02/10 23:55, , 13F
對不起我的發音錯了 帶的確是 歐比 ><
02/10 23:55, 13F

02/10 23:55, , 14F
http://www.excite.co.jp/dictionary/ 這個辭典可查重音
02/10 23:55, 14F

02/12 16:40, , 15F
有一說是年輕一輩的日本人重音會偏向尾高音 所以有些
02/12 16:40, 15F

02/12 16:41, , 16F
日語母語人士的重音發音會跟該單字真正發音略有出入
02/12 16:41, 16F

02/12 16:41, , 17F
所以有時候除了地緣關係 發音習慣也會造成差異
02/12 16:41, 17F
文章代碼(AID): #1DK-0y_4 (NIHONGO)