[語彙] だんだん(謝謝)的用法

看板NIHONGO作者 (AMO)時間13年前 (2011/01/22 18:13), 編輯推噓14(1409)
留言23則, 16人參與, 5年前最新討論串1/1
最近在看ゲゲゲの女房這部日劇 發現裡面的人常講だんだん 看字幕是謝謝的意思 請問這句是在甚麼情況下能用呢?會不禮貌嗎? 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.89.176

01/22 19:30, , 1F
這是方言吧
01/22 19:30, 1F

01/22 19:40, , 2F
愛媛的方言
01/22 19:40, 2F

01/22 19:42, , 3F
01/22 19:42, 3F

01/22 20:29, , 4F
NHK 連續電視小說其中一齣就是 是出雲那邊的方言
01/22 20:29, 4F

01/22 22:28, , 5F
原來如此 感謝各位~
01/22 22:28, 5F

01/22 23:15, , 6F
這句我問過四位日本人沒人知道有謝謝的意思
01/22 23:15, 6F

01/23 07:38, , 7F
四國是個常常被忽略的地方……
01/23 07:38, 7F

01/23 09:03, , 8F
因為沒問到對的人吧 XD
01/23 09:03, 8F

01/23 10:47, , 9F
伊予方言,在NHK坂上之雲裡有聽過
01/23 10:47, 9F

01/23 10:59, , 10F
DAN DAN 心惹かれてく...
01/23 10:59, 10F

01/23 11:36, , 11F
樓上w
01/23 11:36, 11F

01/23 15:43, , 12F
發音是"檔盪"。上個月帶小導遊鳥取縣的老師跟我說的。
01/23 15:43, 12F

01/23 15:54, , 13F
樓上可以使用日文拼音嗎 看不太懂
01/23 15:54, 13F

01/23 16:47, , 14F
だんだん。我用"檔盪"是想表達他的重音唸法。
01/23 16:47, 14F

01/23 17:29, , 15F
我在NHK的"坂の上の雲"中常聽到這個字
01/23 17:29, 15F

01/23 17:31, , 16F
へ....跟樓上I大一樣
01/23 17:31, 16F

01/24 02:27, , 17F
其實應該算是出雲方言 四樓朋友正解...XD
01/24 02:27, 17F

01/24 02:28, , 18F
另外也稱雲伯方言。是島根、鳥取等地的方言。 跟東北
01/24 02:28, 18F

01/24 02:28, , 19F
方言的相似性很高
01/24 02:28, 19F

08/06 13:20, , 20F
方言的相似性很高 https://muxiv.com
08/06 13:20, 20F

09/07 00:43, , 21F
原來如此 感謝各位~ https://daxiv.com
09/07 00:43, 21F

12/02 19:49, 5年前 , 22F
だんだん。我用"檔盪" https://daxiv.com
12/02 19:49, 22F

04/14 00:25, 5年前 , 23F
NHK 連續電視小說其 https://muxiv.com
04/14 00:25, 23F
文章代碼(AID): #1DEgtPRI (NIHONGO)