[翻譯] 請教這一小段文字的解釋
陽一とアンさんから結婚式の招待状が来た。
二人とは、学生時代から学部もクラブもずっと同じだったので、
家族のだれかが結婚するようで、とてもうれしい。
招待状も、昔からの決まった言葉をたくさん並べたものではなく、
二人の気持ちを伝える大変いいもので、二人がにこにこしながら
「来て下さいね」といっているようだった。
請問黃色標記的"二人" 是指敘述者與陽一 還是陽一與安小姐呢?
我是認為兩人指的是要結婚的那兩個人 從學生時代就愛情長跑等等之類的
但是朋友跟我說兩人指是敘述這篇文章者跟陽一
因為是從學生時代就在一起的死黨 所以聽到他要結婚才會認為是
像家裡的誰要結婚一樣非常高興 而且文章裡面陽一也沒有加さん(後文也沒加)
表示兩人的關係也很密切。
請問哪種解釋才是對的呢?
--
唐天寶年間,胡人安祿山為三鎮節度使,擁兵自重,權傾一時。祿山甚好楊貴妃雙乳,但
知褻帝妃唯死罪,久藏淫念於中。祿山與高力士暢飲於亭,祿山丈酒意,盡訴夙願。力士
允諾,索萬金為酬。力士暗配癢癢水與宮女,待貴妃沐浴,塗其內衣。貴妃著衣後甚癢,
急召御醫入宮。御醫受力士賄,稟玄宗,非胡人涎不可治。力士預藏解藥於祿山嘴。玄宗
急召祿山入宮,舐貴妃胸。祿山滿足其慾,貴妃亦癒。力士急索其償,祿山欲賴之。力士
憤而離去。力士又暗配癢癢水與宮女,待玄宗沐浴,塗其內褲。翌日,玄宗急召祿山入宮
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.211.203
→
11/26 15:05, , 1F
11/26 15:05, 1F
→
11/26 15:11, , 2F
11/26 15:11, 2F
→
11/26 15:13, , 3F
11/26 15:13, 3F
推
11/26 16:58, , 4F
11/26 16:58, 4F
推
11/26 18:48, , 5F
11/26 18:48, 5F
推
11/26 20:07, , 6F
11/26 20:07, 6F
推
11/27 02:25, , 7F
11/27 02:25, 7F