[翻譯] 初めての写真です
自分が撮った写真の中で、
見た瞬間に「おおっ!」と思った始めての写真です.
這是我在攝影集camera people#2當中看到的一張圖片的標題,
前面都還ok,
自己拍的照片當中,看到的瞬間覺得「喔!!!」的剛開始拍的照片。
不知道後面的始めての写真です該怎麼翻比較好呢?
意思是指這是這位攝影者本身剛開始接觸攝影的作品嗎?
謝謝。:)
--
╥───────────────────────────────────╥
║由此去→ 【TW-language臺灣語言研究板】║
║ 國家研究院 政治, 文學, 學術 ║
║ LanguageRes 研究 Σ語言研究院 ║
║ TW-language 語言 ◎臺灣語言研究板 ║
╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩╤╩
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.128.91
推
08/31 23:29, , 1F
08/31 23:29, 1F
→
08/31 23:30, , 2F
08/31 23:30, 2F
→
08/31 23:30, , 3F
08/31 23:30, 3F
所以是
自己拍的照片當中,第一次在看到的瞬間有「喔喔!」的感覺的照片。
※ 編輯: TWkid 來自: 114.45.128.91 (08/31 23:35)