[語彙有關互相幫助

看板NIHONGO作者 (黑桃ㄟ死)時間14年前 (2010/08/04 16:59), 編輯推噓1(105)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
持ち合わせていない 這是柴崎幸"影"中的一句歌詞 我翻了字典,互相幫助的單字是 "持ち合 い"(名詞) 是因為歌的關係變化,還是歌詞本身有誤呢? 另外 我知道 ない是否定助動詞,沒有的意思 中間這段せてい我翻文法書好像也沒有,應該怎麼拆解來看呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.99.59 ※ 編輯: tsaihohan 來自: 218.166.99.59 (08/04 17:00)

08/04 17:10, , 1F
持ち合わせる
08/04 17:10, 1F

08/04 17:15, , 2F
持ち合わせる+ている+ない=不具備/ 未擁有
08/04 17:15, 2F

08/04 17:17, , 3F
原句是 頼りなどはじめから持ち合わせていない
08/04 17:17, 3F

08/04 17:23, , 4F
跟互相幫助沒有關係吧
08/04 17:23, 4F

08/04 17:26, , 5F
↑這句的話是說:從來都沒有可以依靠的...(人/事/物)
08/04 17:26, 5F

08/04 18:07, , 6F
喔喔 原來如此 感謝各位^^
08/04 18:07, 6F
文章代碼(AID): #1CMIlPSf (NIHONGO)