[語彙] 巴西舞類的中譯?
大家好, 我想問巴西舞類的中文譯名, 應該可以問吧?
不行的話我會自刪~~
因為這個字好難 我實在不知道要去哪裡問@@"
問題: 巴西舞類
ランバダ -> 黏巴達
サンバ -> 森巴
バイヨン -> 不知道@@"
查日本YAHOO字典說是一種源於巴西的兩拍輕快舞步
可在台灣有沒有像森巴或黏巴達這樣有得到"普遍公認"的譯名呢?
所以我要問的就是バイヨン的舞蹈譯名~~
試譯: (巴西的舞類好像都有個"巴"字...難道是) 巴泳...?
天哪~~好像不是這樣@@" 不知道在這裡發問適當嗎?
還是要去哪一個版問比較好...? 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.204.192.249
※ 編輯: kiyoshikun 來自: 123.204.192.249 (07/13 21:42)
→
07/13 22:20, , 1F
07/13 22:20, 1F
→
07/13 22:21, , 2F
07/13 22:21, 2F
→
07/13 22:23, , 3F
07/13 22:23, 3F
→
07/13 22:28, , 4F
07/13 22:28, 4F
→
07/13 23:31, , 5F
07/13 23:31, 5F
→
07/13 23:32, , 6F
07/13 23:32, 6F
→
07/13 23:46, , 7F
07/13 23:46, 7F