[翻譯] 請問這個新聞

看板NIHONGO作者 (よくなる)時間14年前 (2010/07/06 12:50), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
請問 我從NHK上看到的一篇新聞 http://www3.nhk.or.jp/news/ 家出少年を連れ回す 男逮捕 7月6日 6時40分 家出をした神戸市の13歳の少年を自宅に泊めるなどして、2か月近く連れ回していた として、38歳の無職の男が、未成年者誘拐の疑いで大分県で逮捕されました。 逮捕されたのは、住所不定、無職の一水清次容疑者(38)です。一水容疑者は、こと し5月10日ころから家出をした神戸市の13歳の男子中学生を保護者の了解を得ずに 神戸市中央区にあった自宅に泊め、先月中旬以降からは大分県内を連れ回していた未成 年者誘拐の疑いが持たれています。警察によりますと、5日午後1時半ころ一水容疑者 から「息子がいなくなった」と通報があり、警察で捜したところ、大分県日出町の国道 沿いをいっしょに歩いている2人を見つけたということです。その後、少年の親から行 方不明者の届けが出ていることがわかったため、警察が少年を保護し、一水容疑者を逮 捕しました。 以下是我自己大概的翻譯 有一個38歲的無職業男子,將近兩個月帶著神戶市一個13離家歲少年回自己家住, 大分縣的分局以誘拐未成年的罪狀逮捕他。 被逮捕嫌犯的是一個叫做一水的38歲男人,他居無定所、沒職業。一水嫌疑犯今年5月10 日左右開始,沒有得到13歲男童的父母理解,就讓他住在自己神戶市中央區的家裡,上個 月中旬以後帶著未成年少年在大分縣內徘徊,有誘拐未成年的嫌疑。根據警察說法,5號 下午一點半左右,一水嫌疑犯通報"兒子不見了",警察正在搜索時,在沿著大分縣日出町 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 國道旁發現走在一起的兩人。(以下翻譯略) 請問為什麼那個嫌疑犯要自己打電話給警察說,自己的兒子不見了,又不是他兒子, 又會害自己惹上嫌疑? 是我自己理解錯文章嗎?請各位大大告訴我,我哪裡理解錯了 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 116.234.125.113

07/06 12:56, , 1F
我想是嫌犯自己的兒子跟13歲少年在國道那邊被找到,剛好警
07/06 12:56, 1F

07/06 12:56, , 2F
方接到少年雙親的報案,事情才這樣爆發出來吧
07/06 12:56, 2F

07/06 13:00, , 3F
從朝日和讀賣來看,只能說嫌犯可以已經把少年當作自己小
07/06 13:00, 3F

07/06 13:01, , 4F
孩了。因為警察在高速公路上只看到少年一個人走
07/06 13:01, 4F

07/06 20:20, , 5F
這篇NHK的報導寫的蠻爛的. 事實關係弄得一蹋糊塗. 我也看
07/06 20:20, 5F

07/06 20:22, , 6F
不懂.建原po看讀賣新聞報導http://tinyurl.com/22txczt
07/06 20:22, 6F

07/06 20:51, , 7F
謝謝各位大大的回應
07/06 20:51, 7F
文章代碼(AID): #1CChO323 (NIHONGO)