[語彙] 請問好兆頭的日文怎麼說??
大家新年好~ 先恭賀大家虎年行大運
說到過年,剛好前幾天跟一日本人在聊天
聊到"博個好彩頭"時
我卡住了 突然間不知要怎麼翻"博好彩頭"
我一下子只能想到"縁をの結ぶ"
但這好像是在講祈得良緣.......
到底"博好彩頭"的日文應該要怎麼翻呢??
再麻煩各位大大指點
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.118.196
推
02/15 21:46, , 1F
02/15 21:46, 1F
推
02/15 21:48, , 2F
02/15 21:48, 2F
→
02/15 22:54, , 3F
02/15 22:54, 3F
推
02/15 23:14, , 4F
02/15 23:14, 4F
→
02/15 23:14, , 5F
02/15 23:14, 5F
推
02/16 00:05, , 6F
02/16 00:05, 6F
推
02/21 16:26, , 7F
02/21 16:26, 7F