[語彙] 特別 & 格別

看板NIHONGO作者 (call me 路人甲)時間14年前 (2009/10/05 22:40), 編輯推噓1(103)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
格別(かくべつ) (名・形動)[文]ナリ (1)普通とは違うこと。特にすぐれていること。また、そのさま。 o 「─の事もなく会談は終わった」 o 「─に目をかける」 o 「風呂上がりのビールの味は─だ」 (2)(「各別」と書く)一つ一つに違いがあること。それぞれが別であること。 o 「父子・叔父甥・親類・郎従にいたるまでみなもつて─す/保元(上)」 特別(とくべつ) (形動)[文]ナリ   他と特に区別されているさま。一般と特に異なっているさま。 o 「─待遇」 o 「─急行列車」 o 「─な便宜を図る」 ---------------------------以上擷取自goo辞書------------------------------- -------------------------以下是個人的語感猜想------------------------------ [格別]單純點出各事物的差異、沒有比較優劣的意味,或是用在自己讚賞的情境 [特別]則是"與常識相對特異"的感覺,有在一般水準之上的意味、也可以用在表達自己 的歧視(嗎?) 不知道板上各位前輩們怎麼分辨這兩個字的感覺和使用的場合? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.114.82.30

10/05 22:57, , 1F
你的結論是不是反過來了?
10/05 22:57, 1F

10/05 23:17, , 2F
應該是因為我對格別的概念很模糊 所以連解釋都很奇怪吧
10/05 23:17, 2F

10/06 12:42, , 3F
日文解釋~~ 格別不就比特別 多了點すぐれて 感覺?
10/06 12:42, 3F

10/08 09:49, , 4F
個人解讀:格別→特別(突出),(好);特別:和其他事相比有差異
10/08 09:49, 4F
文章代碼(AID): #1AoWL95O (NIHONGO)