[問題] 寫得不像自傳的自傳...懇請指點迷津

看板NIHONGO作者 (京嵐/狂嵐)時間15年前 (2009/06/14 06:10), 編輯推噓7(7013)
留言20則, 7人參與, 最新討論串1/1
這是漏夜寫出來準備要放進備審資料的內容...可是沒學過日文, 字彙的使用、文法或語態正不正確我也不清楚Orz 然後自己試讀過後,感覺內容很薄弱,但又不知道該加強哪一方面, 由於明天早上就要交件,今天內一定要完成加輸出...Orz おねがいします!!! -- はじめまして、私は__と申します、よろしくお願い致します。 __高校のインターナショナルトレード科から卒業しました。 家族と一緒に住んでおります、七人がいます。 祖父と祖母は家で養老をしています、 一人のおばさんはレストランのマネージャをやっています、 父は桃園中正国際空港所属のタクシー運転手であります、 もうひとりのおばさんは近くの病院のバーレンテリアとして働きています、 従兄はビル建設工事をやっています。 うちは一応、安泰とでも言い切れます。 また、祖父と祖母はかつて、日本教育を受ける事があります、 偶々に家で日本語を喋ることもあります、 ゆえに私は、ほんの少しだけ、日本語が理解できます。 私はほかの科目よりも、中国語と英語の表現は良いと思います、 両方の先生からの褒賞を受けることもあります、 これからももっと精進するつもりです。 高校へと入学以後、家の迷惑をかけたくないがゆえ、 自分でバイトを試すことになります。 高校四年の間、ファストフードショップ、 銀行でキーインとレストランのウェイターをやってみた、 いろいろ学校では教えられないことを体験した、 自分で金を稼ぐのきずいさとその成就感、どれも素晴らしい経験と思います。 入学動機は、先輩からの推薦もあり、 そして貴校のコースも英語と日本語両方あります、 紛れもなく、私にとっては最善最適の選択であります。 また、母は日本で任職しております、 日本へ行くまえに、母はそう言っています: 「いつか君も日本へ来て、わたしの助手になって欲しい、 だからもっとがんばって、日本語と英語を勉強なさい」と。 それに、友人との約束もある、「必ずや、一緒に__大学に入る」と。 もし、その機会があれば、なにとぞ、貴校への入学をさせていただきたい。 -- 以前の学校では、日本語の授業はありません。 日本語を研究する部活があるとはいえ、 まだ正式の授業とは及びません、それは残念と思います。 これはただ私なりの考えですが、日本語は、多くな外語と比べると、 もっと情感を言葉に映ることができます、 これも私は日本語に惹かれているのゆえです。 上面這一段我不知道該不該加...不管插進哪一段好像都怪怪的,囧。 我報的系所是應用外語系,雖然沒有要求要用外語寫自傳, 但不寫的話本來就不超過五頁的備審資料內容會很薄弱..., 又,該校課程是英文為主日文為輔, 可是跟英文比起來,用日文寫自傳我比較有把握Orz。 あらためておねがいします <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.213.67

06/14 11:05, , 1F
最近的高中生怎麼都這麼厲害orz 不過還是錯很多啦XD
06/14 11:05, 1F

06/14 12:35, , 2F
沒學過日文....所以這些都是查字典出來的?這樣也蠻強的...
06/14 12:35, 2F

06/14 15:42, , 3F
超強
06/14 15:42, 3F

06/14 15:44, , 4F
介紹家人那邊可以簡化一點!或是多講點家人的這些狀況給你
06/14 15:44, 4F

06/14 15:44, , 5F
的影響~或是這個影響對你想入學有甚麼啟發!如果沒有的話
06/14 15:44, 5F

06/14 15:45, , 6F
寫那麼多就顯的累贅了!我是要了解你不是你的家人~而現在
06/14 15:45, 6F

06/14 15:46, , 7F
這篇我卻要看一大段你家人的東西才能看到你講自己!要改一
06/14 15:46, 7F

06/14 15:46, , 8F
下比較好!
06/14 15:46, 8F

06/14 15:50, , 9F
不過真的錯的有點多!但很厲害了!可以再修改一下!至於說
06/14 15:50, 9F

06/14 15:50, , 10F
沒學過那邊~恩~可以講~但可以加點希望可以在學校學到哪些
06/14 15:50, 10F

06/14 15:51, , 11F
東西可以補足自己現在不足的部分!你可以去看他們的網站
06/14 15:51, 11F

06/14 15:51, , 12F
看看他們有甚麼課程~然後想辦法弄一點進你的自傳~讓他們
06/14 15:51, 12F

06/14 15:52, , 13F
知道說你了解他們學校是在學習些甚麼~對你的印象會加分
06/14 15:52, 13F

06/14 18:19, , 14F
我覺得你的ます用太多了,多用一點接續詞.小看法
06/14 18:19, 14F

06/14 20:29, , 15F
誠心建議家人介紹簡略帶過即可...
06/14 20:29, 15F

06/14 23:52, , 16F
感謝以上先進的指教Q__Q
06/14 23:52, 16F

06/14 23:54, , 17F
這篇自傳幾乎全憑印象寫的 有用IME手寫查幾個拼不出來的詞
06/14 23:54, 17F

06/14 23:57, , 18F
然後...我日文大概都是聽來的 主要來源是ACG XD
06/14 23:57, 18F

06/14 23:57, , 19F
所以敬語苦手 口語的話可能會好一點
06/14 23:57, 19F

06/14 23:58, , 20F
可是...哪有人用口語寫自傳的Orz
06/14 23:58, 20F
文章代碼(AID): #1AD2F5yO (NIHONGO)