[問題] 日本語文型辭典(繁體版和簡體版的差異?)

看板NIHONGO作者 (nora)時間15年前 (2009/05/18 11:41), 編輯推噓8(801)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
我想問的是"くろしお出版"的這本書(日本語文型辭典) 先前爬過文 好像蠻多人認為簡體版就夠了? 但是因為之前有大概翻過這兩本書 感覺好像只有紙張材質上的差異而已?? 想請問 手邊有這兩本書的人 差異很大嗎?有沒有類似簡體版少漏印或是少一句之類的情況出現? 謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.29.236

05/18 11:50, , 1F
老師說簡體版頁數對不上繁體的
05/18 11:50, 1F

05/18 11:52, , 2F
且日本官方也有出簡體版.不曉得超便宜簡體版有沒有買到版權
05/18 11:52, 2F

05/18 12:12, , 3F
大陸版的我有發現一個拼字錯誤 漏印和漏文我就沒一一比對了
05/18 12:12, 3F

05/18 12:20, , 4F
大陸版紙沒有比較差
05/18 12:20, 4F

05/18 12:28, , 5F
大陸的封面封底都是硬殼~感覺很堅固
05/18 12:28, 5F

05/18 12:29, , 6F
にあたって 例句1 ひとごとー>ひとこと
05/18 12:29, 6F

05/18 14:46, , 7F
兩者差異最大的是價錢XD,180左右 V.S 1100左右
05/18 14:46, 7F

05/18 19:08, , 8F
中文版的很好用,我好愛這本!!
05/18 19:08, 8F

05/18 19:08, , 9F
我是說繁體的,不但詳細而且還很香XD
05/18 19:08, 9F
文章代碼(AID): #1A4DZa4j (NIHONGO)