[文法] していました和しました怎麼使用呢
していました和しました還不是很會使用與分辨 可以幫我解釋一下嗎
我舉一個例子
妹妹昨晚打工到八點 然後讀書到十二點
前面都一樣 妹は昨夜八時までアルバイトして
後面是我想問的
それから十二時まで勉強していました
如果我是用
それから十二時まで勉強しました
老師是寫第一種
但我想知道用第二種可以嗎 差在哪裡呢
請指導 謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.158.53
推
05/11 23:24, , 1F
05/11 23:24, 1F
推
05/12 00:55, , 2F
05/12 00:55, 2F