Re: 請問祝人一路順風的講法

看板NIHONGO作者 (12)時間21年前 (2003/08/18 12:05), 編輯推噓5(500)
留言5則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《mrieoi (ぶっ倒す)》之銘言: : 比如說人家要離職、轉學、畢業之類的 : 有什麼是比較接近祝人一路順風的意思呢?? : 請大家幫幫忙!! : 謝謝!! 順風滿帆 じゅんぷうまんぱん junpuu manpan 中文類似 一路順風 更正 是 一帆風順.....||| -- 悲莫悲兮生別離 樂莫樂兮新相知 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.173.108.74

推 219.176.232.85 08/18, , 1F
not exactly.....
推 219.176.232.85 08/18, 1F

推 218.173.108.74 08/18, , 2F
っていことで...あいまい ?
推 218.173.108.74 08/18, 2F
※ 編輯: Hakanai 來自: 218.173.108.74 (08/18 12:52)

推 219.176.232.85 08/18, , 3F
it is not used for traveling.
推 219.176.232.85 08/18, 3F

推 218.173.108.74 08/18, , 4F
うちまちがえたんだから...せんさくするな
推 218.173.108.74 08/18, 4F

推 218.173.108.74 08/18, , 5F
しくしく....><~
推 218.173.108.74 08/18, 5F
文章代碼(AID): #_G52G7H (NIHONGO)