Re: [問題] reFF4 有人可以貼中日對照嗎?

看板NDS作者 (ho)時間16年前 (2007/12/20 11:45), 編輯推噓1(105)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/1
アイテム-item(道具) つかう(使用) せいとん(整頓) だいじなもの(重要物品) まほう(魔法) リディア(莉迪雅) しろまほう(白魔法) くろまほう(黑魔法) しょうかん(召喚) そうび(裝備) そうび(裝備) はずす(卸下) さいきょう(最強) アビリティ-ability(能力) リディア(莉迪雅) バトルコマンド(戰鬥指令) オートコマンド(自動指令) たたかう(戰鬥) たたかう(戰鬥) しろまほう(白魔法) くろまほう(黑魔法) しょうかん(召喚) アイテム(道具) ステータス-status(狀態) ちから(力量) すばやさ(速度) たいりょく(體力) ちせい(知性) せいしん(精神) こうげき(攻擊力) めいちゅう(命中率) ぼうきょ(防禦力) かいひ(迴避率) まほうぼうきょ(魔法防禦力) まほうかいひ(魔法迴避率) ならびかえ(交換) チェンジ(改變隊形) たいれつ(隊列) コンフィグ-config(設定) バトルタイプ(戰鬥型態) アクテイブ(及時) ウェイト(等待) バトルスピード(戰鬥速度) 1 2 3 4 5 6 メッセージそくど(訊息速度) 1 2 3 いどう(移動) あるき(慢走) はしり(快跑) ウィンドタイプ(視窗形式) 1 2 3 4 5 6 じまく(字幕) ON OFF ボイス(語音) ON OFF けってい(決定) しょきか(初期化) ちゅうだん(中斷) セーフ-save(紀錄) スロツト1(SLOT1) スロツト2 スロツト3 タイトルヘ(TITLE) = = 知道的補充一下 另外文中因為本人不太知道促音的唸法,因此有些字是打錯的 請見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.180.100

12/20 11:53, , 1F
把b改成p就是了吧
12/20 11:53, 1F

12/20 11:54, , 2F
不過你錯的好像是 拗音的打法
12/20 11:54, 2F

12/20 11:56, , 3F
我說錯了 是促音
12/20 11:56, 3F
※ 編輯: pctiger 來自: 218.165.180.100 (12/20 11:57)

12/20 11:59, , 4F
LTU或XTU 試試看吧 直接打出小tu的打法
12/20 11:59, 4F

12/20 13:18, , 5F
じまく選項是指要不要開字幕
12/20 13:18, 5F

12/20 13:20, , 6F
けつてい(決定) しょきか(初期化)
12/20 13:20, 6F
※ 編輯: pctiger 來自: 218.165.178.102 (12/20 17:39)
文章代碼(AID): #17QULsk- (NDS)