[轉錄][童年] 把瓶蓋收好
※ [本文轉錄自 StupidClown 看板]
作者: jerry789789 (大便男) 站內: StupidClown
標題: [童年] 把瓶蓋收好
時間: Sat Aug 22 18:18:12 2009
看到有人在六福村遊樂園的遭遇,我不禁想到國中時後校外教學
好像是去九族文化村
那時候青春洋溢的原po,跟青春洋溢的原po的好朋友一起去做一個
忘記叫什麼名字的遊樂設施,只記得大家都要像雲霄飛車一樣坐在設施裡面,
然後欄杆會卡住你
接著外面的透明大蓋子會蓋起來,然後就升很高360度的開始亂轉
小時候的原po非常膽小,所以一直到坐進去時手都還緊緊握著
能夠帶給我勇氣的可口可樂
大家坐定後,那段等待機器開始動的時刻有如去看牙醫時躺在病床上等著被拔牙的感覺
還好我有可口可樂
原po吞了吞喉嚨的口水
轉開可口可樂,喝了一口後對著旁邊的好朋友比了個''沒問題''的手勢
結果突然機器開始動了
操你妹的我還沒關瓶蓋欸!!!!!!!!!!
於是我右手趕緊拿著瓶蓋準備鎖上,結果好死不死機器開始360度轉了
我的視線只看到黑色的可樂倒向我的眼睛
原po嬌喘一聲 手一鬆
模糊的視線只看到可樂在車廂裡恣意的飛著,就像滾筒洗衣機一樣
裡頭的人本來是開心的阿~啊~啊~啊~的叫
後來變成 啊!幹!啊!撒咪毀啊!幹您娘撒小啊!
機器停止後,全部的人都一臉臭臉的走出來,
後頭一個面貌兇狠的男人摟著她的女人,她的女人一臉不爽的在擦臉
那個男人大罵
甘您鄒罵洗丟幾勒咖洨歐北但可樂!!!!!
然後整車的人跟著兇狠的大哥一起左看右看,
這時候原po默默的把手中一直緊握著的瓶蓋收進褲子口袋裡
原po好朋友在旁邊看到這一幕,就轉過頭來對我說
喂!瓶子要不要拿去丟啊?(認真)
然後瞬間十幾個大人的頭用一致的頻率轉過來看著我
我就跑了, 還跑的很快!
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
==========================================================================
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.144.49
推
08/22 18:19,
08/22 18:19
→
08/22 18:20,
08/22 18:20
推
08/22 18:20,
08/22 18:20
→
08/22 18:22,
08/22 18:22
推
08/22 18:23,
08/22 18:23
推
08/22 18:24,
08/22 18:24
推
08/22 18:25,
08/22 18:25
→
08/22 18:27,
08/22 18:27
推
08/22 18:41,
08/22 18:41
推
08/22 18:41,
08/22 18:41
推
08/22 18:42,
08/22 18:42
推
08/22 18:44,
08/22 18:44
→
08/22 18:51,
08/22 18:51
推
08/22 18:51,
08/22 18:51
推
08/22 19:00,
08/22 19:00
推
08/22 19:00,
08/22 19:00
推
08/22 19:06,
08/22 19:06
推
08/22 19:09,
08/22 19:09
推
08/22 19:15,
08/22 19:15
推
08/22 19:31,
08/22 19:31
推
08/22 19:33,
08/22 19:33
推
08/22 19:36,
08/22 19:36
推
08/22 19:36,
08/22 19:36
推
08/22 19:36,
08/22 19:36
推
08/22 19:37,
08/22 19:37
推
08/22 19:41,
08/22 19:41
推
08/22 19:43,
08/22 19:43
推
08/22 19:45,
08/22 19:45
推
08/22 19:51,
08/22 19:51
推
08/22 20:03,
08/22 20:03
推
08/22 20:04,
08/22 20:04
推
08/22 20:05,
08/22 20:05
推
08/22 20:05,
08/22 20:05
推
08/22 20:09,
08/22 20:09
推
08/22 20:14,
08/22 20:14
推
08/22 20:20,
08/22 20:20
噓
08/22 20:21,
08/22 20:21
→
08/22 20:22,
08/22 20:22
推
08/22 20:23,
08/22 20:23
還有 491 則推文
還有 8 段內文
推
08/27 17:21,
08/27 17:21
推
08/27 17:39,
08/27 17:39
推
08/27 17:41,
08/27 17:41
推
08/27 17:50,
08/27 17:50
推
08/27 17:59,
08/27 17:59
推
08/27 18:01,
08/27 18:01
推
08/27 18:36,
08/27 18:36
噓
08/27 18:38,
08/27 18:38
推
08/27 18:41,
08/27 18:41
推
08/27 18:55,
08/27 18:55
→
08/27 19:00,
08/27 19:00
推
08/27 19:13,
08/27 19:13
推
08/27 19:16,
08/27 19:16
推
08/27 19:19,
08/27 19:19
噓
08/27 19:21,
08/27 19:21
推
08/27 19:22,
08/27 19:22
推
08/27 19:26,
08/27 19:26
噓
08/27 19:31,
08/27 19:31
推
08/27 19:35,
08/27 19:35
推
08/27 19:36,
08/27 19:36
推
08/27 19:38,
08/27 19:38
噓
08/27 19:50,
08/27 19:50
推
08/27 19:55,
08/27 19:55
推
08/27 19:58,
08/27 19:58
推
08/27 20:03,
08/27 20:03
噓
08/27 20:23,
08/27 20:23
推
08/27 20:25,
08/27 20:25
推
08/27 20:32,
08/27 20:32
推
08/27 20:52,
08/27 20:52
噓
08/27 20:53,
08/27 20:53
推
08/27 20:56,
08/27 20:56
推
08/27 21:03,
08/27 21:03
推
08/27 21:05,
08/27 21:05
→
08/27 21:07,
08/27 21:07
噓
08/27 21:34,
08/27 21:34
推
08/27 21:35,
08/27 21:35
推
08/27 21:35,
08/27 21:35
推
08/27 21:43,
08/27 21:43
推
08/27 21:54,
08/27 21:54
--
關於愛妳 我現在愛妳
關於愛情 我用心很多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.90.48