[轉錄]考研究所的人沒有娛樂
※ [本文轉錄自 graduate 看板]
作者: powerseries (控訴社會不公) 看板: graduate
標題: 考研究所的人沒有娛樂
時間: Sat Feb 3 20:03:10 2007
上個禮拜閃光說要幫我專心準備最後一個月衝刺
下了禁慾令
而且怕呆在我旁邊他也會想要
故意選了個跟我不同的圖書館讀書
所以我過了一個禮拜孤獨讀書的日子
對一個正常的男人來說 忍住慾望一天已經很難得了 更別說一個禮拜
國圖有有一堆辣妹走來走去 帳篷每次搭就是一天
這樣的生活過的比重考一年還痛苦
今天我在桌上睡午覺 醒來的時候
旁邊有張字條
上面寫 :同學你好 我是坐在你後面的女生 我不小心看到你的"使女濕" 你的筆記做的好
詳細喔 尤其數位電路那邊 我那裡好多都不懂 你可以教我嗎! 我不會讓你白作功的^_^
我回頭看了一下 一個穿馬靴的正妹咬著鉛筆對我拋媚眼
幾天沒性生活的我一下就忍不住翹了起來
可是我不能對不起我馬子 如果我再這邊破功禁慾就沒意義了
我趕快把東西收一收 不顧在一旁吃驚的正妹 衝到我停機車的地方
然後拿出我的手機打給閃光 想跟他說剛才發生的事情
"寶貝!你知道剛才發生什麼事情嗎 我差點對不起你了"
只聽到電話那頭閃光小小聲說"我等等在打給你" 然後馬上有個男人的聲音插進來
"你在跟誰說話阿"
我警覺到我可能被戴綠帽了
"老婆 剛剛是誰的聲音"
"沒有啦 是一個以前台蚵的朋友 剛剛走在路上碰到的"
旁邊那個聲音又插進來說"不是喔 我是他男朋友喔 如果你在追他的話趕快掛斷吧"
靠 我被劈腿了 而且還是我在網路上面每天戰的學校
我"老婆 原來你說分開讀是為了陪那個天大地大讀書 你這樣對得起我嗎?"
她"這不能怪我 你每天在網路上po什麼台科是宇宙第一學府超越麻省理工 被你這
樣洗腦 台科的男生不吸引我也難"
科男"趕快掛斷啦!等等還要去吃雞腿飯"
就這樣我跟閃光兩年的感情 就在研究所前一個月結束了
"摳摳" 兩下靴子的聲音
剛剛那個正妹我後面
"你好 我是台蚵大四的學生 我想轉電機的研究所 你可以幫我一個忙嗎?"
"蚵蚵 當然好阿 可是你能給我一個無法拒絕的條件嗎"
--
Dark side I sense in you.....
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁╴╴╴╴▃▃
▕████████████████████████████▅ o ∥
▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▔▃▔▔▔▅▅
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.46.25
推
02/03 20:06,
02/03 20:06
推
02/03 20:07,
02/03 20:07
推
02/03 20:07,
02/03 20:07
推
02/03 20:07,
02/03 20:07
推
02/03 20:09,
02/03 20:09
推
02/03 20:09,
02/03 20:09
推
02/03 20:10,
02/03 20:10
推
02/03 20:10,
02/03 20:10
推
02/03 20:11,
02/03 20:11
推
02/03 20:11,
02/03 20:11
推
02/03 20:12,
02/03 20:12
推
02/03 20:12,
02/03 20:12
推
02/03 20:12,
02/03 20:12
推
02/03 20:14,
02/03 20:14
推
02/03 20:14,
02/03 20:14
推
02/03 20:16,
02/03 20:16
推
02/03 20:17,
02/03 20:17
推
02/03 20:18,
02/03 20:18
推
02/03 20:18,
02/03 20:18
推
02/03 20:25,
02/03 20:25
推
02/03 20:27,
02/03 20:27
推
02/03 20:27,
02/03 20:27
推
02/03 20:29,
02/03 20:29
推
02/03 20:29,
02/03 20:29
推
02/03 20:30,
02/03 20:30
推
02/03 20:40,
02/03 20:40
推
02/03 20:40,
02/03 20:40
推
02/03 21:04,
02/03 21:04
推
02/03 21:05,
02/03 21:05
→
02/03 21:13,
02/03 21:13
推
02/03 21:15,
02/03 21:15
→
02/03 21:15,
02/03 21:15
推
02/03 21:27,
02/03 21:27
推
02/03 21:27,
02/03 21:27
推
02/03 21:31,
02/03 21:31
→
02/03 21:32,
02/03 21:32
推
02/03 21:32,
02/03 21:32
推
02/03 21:40,
02/03 21:40
推
02/03 21:41,
02/03 21:41
推
02/03 21:42,
02/03 21:42
推
02/03 21:42,
02/03 21:42
推
02/03 21:51,
02/03 21:51
推
02/03 21:51,
02/03 21:51
→
02/03 21:51,
02/03 21:51
推
02/03 21:52,
02/03 21:52
推
02/03 22:14,
02/03 22:14
推
02/03 22:16,
02/03 22:16
推
02/03 22:17,
02/03 22:17
推
02/03 22:21,
02/03 22:21
推
02/03 22:24,
02/03 22:24
推
02/03 22:31,
02/03 22:31
推
02/03 22:35,
02/03 22:35
→
02/03 22:37,
02/03 22:37
推
02/03 22:45,
02/03 22:45
推
02/03 22:49,
02/03 22:49
推
02/03 22:51,
02/03 22:51
推
02/03 23:00,
02/03 23:00
→
02/03 23:02, , 1F
02/03 23:02, 1F