[閒聊] 電視劇「薛平貴與王寶釧」
最近在美國工作的桃花姊我呢在放暑假
閒來無事就在家裡看視頻(網路上的影音檔)
由於咱學過歌仔戲的影響
便看了華視現在在播的「薛平貴與王寶釧」
想看看傳統歌仔戲兩小時的劇本
變成幾十集的電視連續劇後會是什麼樣
由大陸斥資拍攝的連續劇場面浩大許多
每個角色個性也刻劃得更為鮮明
像傳統戲曲裡常用「嫌貧愛富」形容王相爺
但本劇裡的形象則較像「愛女心切但適得其反」
而編劇也花了相當的篇幅交代薛平貴、王寶釧和代戰公主的情緣
以現代人的角度解釋為何王寶釧願意苦守寒窯十八年
薛平貴如何受到代戰公主青睞
及十八年來不回寒窯的苦衷和無奈
讓王寶釧的接納代戰顯得更為合情合理
不過畢竟是大型電視劇
某些部份拖戲有些嚴重
服飾、台詞、設備和食物與唐朝時代背景不符
建議有興趣的觀眾就以輕鬆的心情看戲
看到誇張些的情節就一笑置之吧
另外本劇集結了兩岸三地的演員共同合作
我看的版本是經過大陸人員配音的
所以即使薛、王兩主角是香港演員
還有陳為民、廖麗君和陳怡真的參與
都聽不到廣東腔和台灣腔... :P
此外本劇某些段落也像歌仔戲一樣用唱歌交代劇情
還會出現「緊疊仔」的曲調喔~~~ -->原來編劇是簡遠信!
然後之所以讓潛水已久的桃花我發表心得文
只是想吶喊
「凌霄好帥 他真是我的菜!!!」-->千萬別被你們姊夫聽到啊... XDDD
--
Perhaps ~
love is like the ocean , full of conflicts, full of pains.
Like the fire when it's cold outside, thunder when it rains.
And if I live forever, and all my dreams come true.
My memories of love will be of you.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 99.191.141.11
※ 編輯: utako 來自: 99.191.141.11 (07/01 10:48)
※ 編輯: utako 來自: 99.191.141.11 (07/01 11:17)
推
07/01 22:46, , 1F
07/01 22:46, 1F
推
07/02 00:34, , 2F
07/02 00:34, 2F
→
07/02 00:34, , 3F
07/02 00:34, 3F
推
07/02 00:36, , 4F
07/02 00:36, 4F
→
07/02 00:37, , 5F
07/02 00:37, 5F
→
07/02 11:39, , 6F
07/02 11:39, 6F
→
07/02 11:43, , 7F
07/02 11:43, 7F
推
07/05 01:42, , 8F
07/05 01:42, 8F
推
07/05 01:42, , 9F
07/05 01:42, 9F