我想
因為憤怒
所以用字遣詞失當
造成這麼大的風波
絕非所願
對於這點感到很抱歉
並不希望因此模糊焦點
==
以下是個人額外看法
--
這是公開性質的版
有必要挖這麼深嗎?
畢竟很多是很私人的事情
但那些與會上無關的悽慘不堪遭遇
點到為止就好了罷
真適合拿出來這樣討論嗎?
或許有當事人授意
但這樣真的是好的處理事情的方式嗎?
以後出社會事情還可以這樣「赤裸裸」不顧一切的展開嗎?
畢竟大學也是一個社會的縮影
難道沒有更妥當的處理方式嗎?
這或許值得深思
就這樣
沒有惡意
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.129.141
噓
05/27 14:43, , 1F
05/27 14:43, 1F
→
05/27 14:46, , 2F
05/27 14:46, 2F
→
05/27 14:47, , 3F
05/27 14:47, 3F
→
05/27 14:49, , 4F
05/27 14:49, 4F
→
05/27 14:51, , 5F
05/27 14:51, 5F
→
05/27 14:54, , 6F
05/27 14:54, 6F
→
05/27 14:55, , 7F
05/27 14:55, 7F
→
05/27 14:56, , 8F
05/27 14:56, 8F
→
05/27 14:58, , 9F
05/27 14:58, 9F
→
05/27 14:58, , 10F
05/27 14:58, 10F
→
05/27 15:00, , 11F
05/27 15:00, 11F
→
05/27 15:01, , 12F
05/27 15:01, 12F
→
05/27 15:02, , 13F
05/27 15:02, 13F
→
05/27 15:03, , 14F
05/27 15:03, 14F
→
05/27 15:04, , 15F
05/27 15:04, 15F
→
05/27 15:05, , 16F
05/27 15:05, 16F
→
05/27 15:06, , 17F
05/27 15:06, 17F
→
05/27 15:08, , 18F
05/27 15:08, 18F
→
05/27 15:12, , 19F
05/27 15:12, 19F
噓
05/27 15:47, , 20F
05/27 15:47, 20F
推
05/27 16:23, , 21F
05/27 16:23, 21F
→
05/27 16:27, , 22F
05/27 16:27, 22F
→
05/27 16:30, , 23F
05/27 16:30, 23F
→
05/27 16:31, , 24F
05/27 16:31, 24F
→
05/27 16:34, , 25F
05/27 16:34, 25F
→
05/27 16:36, , 26F
05/27 16:36, 26F
→
05/27 16:37, , 27F
05/27 16:37, 27F
→
05/27 16:38, , 28F
05/27 16:38, 28F
→
05/27 16:39, , 29F
05/27 16:39, 29F
→
05/27 16:41, , 30F
05/27 16:41, 30F
→
05/27 16:42, , 31F
05/27 16:42, 31F
→
05/27 16:45, , 32F
05/27 16:45, 32F
→
05/27 16:45, , 33F
05/27 16:45, 33F
推
05/27 17:27, , 34F
05/27 17:27, 34F
推
05/28 00:01, , 35F
05/28 00:01, 35F
推
05/28 00:09, , 36F
05/28 00:09, 36F