[吉子] Patti Smith
想說最近版很冷清 乾脆就來介紹好歌好了:)
Patti Smith接下Janis Joplin的棒子,再度確立了女性於搖滾樂壇的地位。專輯裡那些
粗獷不假修飾的詩句,搭配著鏗鏘生猛的樂器編制,一面蘊含了高昂的政治意識,同時也
帶給社會一道鮮明的警語:【不向前走,就等著被淘汰。】從Horses以降的所有專輯,不
論當時的Patti Smith處於個人生涯或商業成就的什麼位置,她始終奉行著一貫的理想主
義。那是她的名言,【搖滾樂是我們文化的聲音。】
From:http://pulp.bluecircus.net/archives/007304.html
Patti Smith - Because the night
http://tinyurl.com/2rvm3q
Take me now baby here as I am
Hold me close, try and understand
Desire is hunger is the fire I breathe
Love is a banquet on which we feed
Come on now try and understand
The way I feel when I'm in your hands
Take my hand come undercover
They can't hurt you now,
Can't hurt you now, can't hurt you now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
Have I doubt when I'm alone
Love is a ring, the telephone
Love is an angel disguised as lust
Here in our bed until the morning comes
Come on now try and understand
The way I feel under your command
Take my hand as the sun descends
They can't touch you now,
Can't touch you now, can't touch you now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
With love we sleep
With doubt the vicious circle
Turns and burns
Without you I cannot live
Forgive, the yearning burning
I believe it's time, too real to feel
So touch me now, touch me now, touch me now
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
Because tonight there are two lovers
If we believe in the night we trust
Because tonight there are two lovers
Because the night belongs to lust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us
"佩蒂史密斯已從叛逆的搖滾詩人,成熟蛻變為包容一切不同的音樂,
唯一不變的是,對於她從一開始便具體陳述的價值觀依然堅持不放。"-洛杉磯時報
龐克搖滾樂界的桂冠詩人首張作品首次復刻
雙碟收錄《Horses》完整曲目與2005年英國倫敦演唱會實況
另附32頁珍貴別冊,包括稀有照片、歌詞以及演唱會紀錄
是Patti Smith
的樂迷不可錯過的經典大碟
然後我就買了
好久沒有瘋某個樂手了
比起一些故意製造形象清晰但生活爛掉的歌手
Patti smith真實許多
because the night belongs to lust
希望大家喜歡囉!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.234.85
※ 編輯: yyoo2231 來自: 140.119.234.85 (11/17 10:40)
※ 編輯: yyoo2231 來自: 140.119.234.85 (11/17 10:40)
推
11/18 02:49, , 1F
11/18 02:49, 1F
→
11/18 02:51, , 2F
11/18 02:51, 2F