PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
[法文] le tea v.s. le the
+收藏
分享
看板
NCCU_French
作者
hierarch
(自信を持って 進む)
時間
20年前
發表
(2005/08/04 00:07)
,
編輯
推噓
2
(
2
推
0
噓
0
→
)
留言
2則, 2人
參與
,
最新
討論串
1/1
最近出了一款法式水果茶飲料.....我搞不懂廠商在作名稱時都沒問過懂法文的嗎..... 還是故意弄錯來製造話題 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.58.175.99
推
Chiwaku
140.119.199.139 08/04,
, 1
F
寫成le tea的話看得懂的人比較多 廣告效益差很多
140.119.199.139 08/04
, 1
F
推
hierarch
210.58.175.99 08/05,
, 2
F
也對喔可能買的人看到這個覺得很屌有"le"..hrhr
210.58.175.99 08/05
, 2
F
‣
返回看板
[
NCCU_French
]
社團
‣
更多 hierarch 的文章
文章代碼(AID):
#12yElR2H
(NCCU_French)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖