[問題]亂入問問題

看板NCCU07_Euro作者 (因為我無聊)時間16年前 (2007/10/31 20:47), 編輯推噓3(305)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
如題 我是來問問題的XD 因為看到政大歐語 有一種品質保證的感覺... 回歸正題 朋友的狀態打了一段不知道是哪一國的語言 我猜應該是法語吧... 我問她她叫我自己去查ˊˋ 可以幫我翻譯一下嗎?? 不知道意思是好是壞... ps:她說有一些符號沒打出來.不知道對意思有沒有影響?? 以下: anfang deine Ziel decke munn mit ihrem Wunsch prufe meine Adrett sie zu ihm Grundverkehrt ihn zu ihre Ziel schmerzen denken misse 呼~就是這幾句 抱歉我不會斷句> < 麻煩各位一下啦!! 感激不盡!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.242.205

10/31 20:50, , 1F
不是法文 應該是德文吧?
10/31 20:50, 1F

10/31 22:18, , 2F
那請問有人知道啥意思嗎?
10/31 22:18, 2F

11/01 01:09, , 3F
這很明顯的是德語
11/01 01:09, 3F

11/01 14:31, , 4F
所以...有人可以幫忙翻譯嗎?
11/01 14:31, 4F

11/03 08:00, , 5F
大概是在勉勵你期許你的意思~ "開始你要的目標,用你的願望
11/03 08:00, 5F

11/03 08:04, , 6F
克服困難(?)" 我只猜得出第一行~ 有些字字典沒有喔 可能是딠
11/03 08:04, 6F

11/03 08:06, , 7F
筆誤~ 有線上字典可以查 可以去猜猜看XD
11/03 08:06, 7F

11/05 18:44, , 8F
謝謝你^^
11/05 18:44, 8F
文章代碼(AID): #17A7bZUq (NCCU07_Euro)