[好棒] 烤肉 Q & A
看板NCCU07_BANK作者AbsentSoul (Egalitarian-liberalism)時間16年前 (2007/09/30 22:33)推噓102(103推 1噓 41→)留言145則, 9人參與討論串1/1
烤肉完隔天的微積分課我有發紙條給大家填意見回函
花了點時間整理現在一一回給大家
1.肉可以多一點
厄...同學其實旁邊還剩很多肉,這應該是溝通不良的問題
抱歉以後會加以改善
2.別再買不實用的火把啦!! Don't Killer again!!
囧~是的...火把實在是失算.殺手是我帶太慢了,其實是個
好玩的遊戲呀
3.不要玩殺手,其餘都不錯
感謝同學這麼大方,下次小弟不玩是也
4.很好, GOOD :)
謝謝你...謝謝你...泣
5.下次不要玩殺手
是.....
6.熱心+1
應該的啦!
7.別在買火把! Play other games!
下次準備探照燈是也! 保證不玩殺手!|囧/
8.好啊!
好啊!
9.不錯,廖同學很用心,沒啥好挑剔的
同學您真是宅心仁厚...我沒有別的意思
10.班代真有心
我有好幾顆,你要來一顆嗎?ㄎㄎ
11.一直吃不熟的黑輪! 誠徵女友 =3=
其實有準備噴火槍...所以還是訊息溝痛不良囉.
下次你可以考慮徵個廚師女友之類的....
12.逸帆好正!
應該說...會生火的女人最美麗嗎? 有人要告白耶!
13.光線昏暗
這樣才有氣氛啊!懂不懂~哈哈~下次會考慮到這點,多謝指教
14.班代好帥
我懷疑是上面某位寫的..不過還是謝謝你
15.好班代
好同學!
16.科科
ㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎㄎ......
17.讚!不過下次我要吃飽 by 嘉昀
吃吃為吃吃! 不吃白不吃啊!
18.烤肉架買太多,班上人很少有機會聚在一起聊天
的確,但也要考慮到第一要務是把大家餵飽,關於這方面以後會安排
多一點餘興節目
19.燈光不良m食物分配不均,火??,肉烤不熟
同學中肯! 不過大概是資訊不良的關係,其實我們有準備噴火器
下次請同學多家利用
20.這次辦的不錯耶!大家辛苦了!呵~下次再辦吧!
僅代表工作人員致上最大謝意!一定有下次的!
21.時間有點倉促,但以第一次活動來說,算不錯了
多謝同學體諒,三四天的確頗趕
22.G.J.但是殺手有點悶
我這輩子再也不玩殺手了~囧
23.大家都很辛苦,如果下次沒那麼趕的話,希望可以先串好 by 詩容
版主大人一針見血(噗,噴出來了),下次一定會多
預留準備食材時間的
24.雖有不善,已臻完美
不敢當不敢當
25.辛苦了! Good job!
謝啦,你的鼓勵是我們進步的最大動力!
26.在一起,在一起,在一起,在一起,在一起,在一起
同學..你吃壞肚子了嗎...?對不起喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.46.207
※ 編輯: AbsentSoul 來自: 61.224.46.207 (09/30 22:52)
→
09/30 22:53, , 1F
09/30 22:53, 1F
※ 編輯: AbsentSoul 來自: 61.224.46.207 (09/30 22:53)
推
09/30 22:54, , 2F
09/30 22:54, 2F
推
09/30 22:54, , 3F
09/30 22:54, 3F
推
09/30 22:56, , 4F
09/30 22:56, 4F
推
09/30 22:56, , 5F
09/30 22:56, 5F
→
09/30 22:56, , 6F
09/30 22:56, 6F
推
09/30 22:57, , 7F
09/30 22:57, 7F
推
09/30 22:57, , 8F
09/30 22:57, 8F
推
09/30 22:58, , 9F
09/30 22:58, 9F
推
09/30 22:59, , 10F
09/30 22:59, 10F
推
09/30 23:00, , 11F
09/30 23:00, 11F
推
09/30 23:01, , 12F
09/30 23:01, 12F
推
09/30 23:03, , 13F
09/30 23:03, 13F
推
09/30 23:03, , 14F
09/30 23:03, 14F
推
09/30 23:03, , 15F
09/30 23:03, 15F
推
09/30 23:04, , 16F
09/30 23:04, 16F
→
09/30 23:05, , 17F
09/30 23:05, 17F
→
09/30 23:05, , 18F
09/30 23:05, 18F
→
09/30 23:05, , 19F
09/30 23:05, 19F
→
09/30 23:05, , 20F
09/30 23:05, 20F
→
09/30 23:05, , 21F
09/30 23:05, 21F
→
09/30 23:05, , 22F
09/30 23:05, 22F
→
09/30 23:05, , 23F
09/30 23:05, 23F
→
09/30 23:05, , 24F
09/30 23:05, 24F
→
09/30 23:05, , 25F
09/30 23:05, 25F
→
09/30 23:05, , 26F
09/30 23:05, 26F
→
09/30 23:05, , 27F
09/30 23:05, 27F
→
09/30 23:05, , 28F
09/30 23:05, 28F
→
09/30 23:05, , 29F
09/30 23:05, 29F
→
09/30 23:05, , 30F
09/30 23:05, 30F
→
09/30 23:05, , 31F
09/30 23:05, 31F
→
09/30 23:05, , 32F
09/30 23:05, 32F
→
09/30 23:05, , 33F
09/30 23:05, 33F
→
09/30 23:05, , 34F
09/30 23:05, 34F
推
09/30 23:05, , 35F
09/30 23:05, 35F
推
09/30 23:05, , 36F
09/30 23:05, 36F
推
09/30 23:05, , 37F
09/30 23:05, 37F
→
09/30 23:05, , 38F
09/30 23:05, 38F
還有 67 則推文
推
09/30 23:26, , 106F
09/30 23:26, 106F
推
09/30 23:26, , 107F
09/30 23:26, 107F
推
09/30 23:28, , 108F
09/30 23:28, 108F
推
09/30 23:28, , 109F
09/30 23:28, 109F
推
09/30 23:32, , 110F
09/30 23:32, 110F
推
09/30 23:34, , 111F
09/30 23:34, 111F
推
09/30 23:35, , 112F
09/30 23:35, 112F
推
09/30 23:36, , 113F
09/30 23:36, 113F
推
09/30 23:39, , 114F
09/30 23:39, 114F
推
09/30 23:43, , 115F
09/30 23:43, 115F
推
09/30 23:44, , 116F
09/30 23:44, 116F
推
09/30 23:44, , 117F
09/30 23:44, 117F
推
09/30 23:44, , 118F
09/30 23:44, 118F
推
09/30 23:44, , 119F
09/30 23:44, 119F
推
09/30 23:44, , 120F
09/30 23:44, 120F
推
09/30 23:44, , 121F
09/30 23:44, 121F
推
09/30 23:44, , 122F
09/30 23:44, 122F
推
09/30 23:44, , 123F
09/30 23:44, 123F
推
09/30 23:44, , 124F
09/30 23:44, 124F
推
09/30 23:44, , 125F
09/30 23:44, 125F
推
09/30 23:44, , 126F
09/30 23:44, 126F
推
09/30 23:46, , 127F
09/30 23:46, 127F
推
09/30 23:47, , 128F
09/30 23:47, 128F
→
09/30 23:48, , 129F
09/30 23:48, 129F
推
09/30 23:56, , 130F
09/30 23:56, 130F
推
09/30 23:56, , 131F
09/30 23:56, 131F
推
09/30 23:58, , 132F
09/30 23:58, 132F
推
09/30 23:58, , 133F
09/30 23:58, 133F
推
09/30 23:58, , 134F
09/30 23:58, 134F
推
09/30 23:58, , 135F
09/30 23:58, 135F
推
09/30 23:59, , 136F
09/30 23:59, 136F
推
09/30 23:59, , 137F
09/30 23:59, 137F
推
10/01 00:00, , 138F
10/01 00:00, 138F
推
10/01 00:00, , 139F
10/01 00:00, 139F
噓
10/01 00:01, , 140F
10/01 00:01, 140F
→
10/01 00:02, , 141F
10/01 00:02, 141F
推
10/01 00:02, , 142F
10/01 00:02, 142F
推
10/01 00:12, , 143F
10/01 00:12, 143F
推
10/01 00:16, , 144F
10/01 00:16, 144F
推
10/01 00:18, , 145F
10/01 00:18, 145F