[心得] 行政
........................
我們被學長姐罵得好慘喔, 是不是?
呵..記得那天還沒唱行政然後學長叫我們閉上眼睛的時候...
感覺很舒服,因為Ethan學長的聲音超溫柔~~呵呵呵..
為什麼唱完了行政整個口氣就變得那樣? 而且還這樣大吼..
我相信被嚇到快要哭出來的人不只是我一個吧?
i know 要是如果團長哥哥不這樣嚇我們,罵我們...很多人還不會發現說..
我們那天的performance到底是爛到怎樣?
guys, 我們真的唱得很爛耶..一切太快的過去了..
要是要我仔細回想我們那裡走音哪裡趕拍,我應該會想不起來了..
更何況是自己又站在最右邊,聽不太到其他部..
however我記得很清楚我唱到一半的時候聽到一個超級走音的音...
it was horrible you know 因為那一個音剛好又是4拍的音 so..
我覺得好丟臉喔...又丟臉又心痛..這兩個月花了好多時間去練唱..
怎麼唱成這個樣子? o.O
聽學長說..有些人不知道自己的音是那個音.. i cant believe it...
come on, 我們已經連續practise 超久的..一個星期至少唱3天的歌..
怎麼可能會到比賽的前幾天還不會自己的音呢?
我不知道是不是真的有人不知道自己的音是哪一個,可是..if 錢塘裡真的有這樣的人..
我覺得我們應該反省了..
還有啊~有沒有發現指揮學長一直比手勢,要我們看他?well...
唱歌的時候,你不看指揮那要看誰啊?我覺得..如果有專心唱歌的話...
(專心唱喔~不是哪種...就是..隨便唱..跟著大家一起唱的那種唱)
自然而然就會看指揮了..
專心唱and跟著大家唱的差別是...專心唱的時候會很注意大小聲..
會注意咬字清楚還有哪些學長姐一直叮嚀的小細節..
那跟著大家唱應該是...越唱越high~~越high唱越快而且會唱破嗓..
厄~聽起來好像在訓話..沒有啦..我相信這些東西都是很基本的..
相信每個人都已經會了..只是說..說出來跟大家分享..
怕大家臨時忘記這些小小細節而已...
其實阿..我覺得我們唱得很好拉..你去聽別的系..他們的校歌都沒有我們的好..
可是啊..我覺得..不要太過自信..不要忘記我們的目標(冠軍!冠軍!)...
我們雖然很容易就可以幹掉很多系~~可是啊..要得第一~~不簡單喔...
我們要追求完美~~要有high standards..才會一直進步..
正妹伴奏不是說過了嗎?我們大家都還有很大很大的進步空間...
最後阿..我想說的是..我覺得Ethan學長太..我不知道怎樣說..
反正,我覺得有其他的方法...我覺得這樣大吼反而會讓很多人感到不高興,對吧?
會不會有人覺得Ethan憑什麼罵我們?或是..有沒有人因為被罵然後覺得自己很沒用?
well...即使我好喜歡Ethan學長~~~可是我覺得他不應該這樣罵我們..
可是~我可以be sure 他之所以會大吼~是因為我們完全沒進入狀況~~~
我看很多同學被學長罵的反應是..覺得是應該的..
NO!!我覺得不應該!!自己唱得多好多爛自己心裡都知道吧..
我自己已經很慚愧因為唱的好爛..結果又被學長罵..那時候又想哭又想打人...
所以...我會證明給團長哥哥看說i can do a lot better..
i can concentrate, i can focus, i can do my best...
我不需要他罵我right into my face...i'm a grown up..
i know when i screwed up......
so i hope 很多人也跟我有同感...不然..我們那天白被大吼了..
i hope 每個人都找到自己為什麼要為錢塘而付出更多的原因..
Remember our common objective 拉..
用盡所有的力量衝向前吧!!!!
........我希望你們不要推我的文章因為我會害羞.......
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.131.2
→
11/30 03:07, , 1F
11/30 03:07, 1F
推
11/30 03:20, , 2F
11/30 03:20, 2F
推
11/30 16:45, , 3F
11/30 16:45, 3F
推
11/30 22:55, , 4F
11/30 22:55, 4F
推
11/30 23:03, , 5F
11/30 23:03, 5F
→
11/30 23:04, , 6F
11/30 23:04, 6F
→
11/30 23:05, , 7F
11/30 23:05, 7F
推
11/30 23:43, , 8F
11/30 23:43, 8F
推
11/30 23:44, , 9F
11/30 23:44, 9F
推
11/30 23:45, , 10F
11/30 23:45, 10F
推
12/01 00:04, , 11F
12/01 00:04, 11F
推
12/01 00:35, , 12F
12/01 00:35, 12F
推
12/01 00:38, , 13F
12/01 00:38, 13F
→
12/01 00:39, , 14F
12/01 00:39, 14F
推
12/01 00:43, , 15F
12/01 00:43, 15F
→
12/01 00:45, , 16F
12/01 00:45, 16F
→
12/01 00:46, , 17F
12/01 00:46, 17F
→
12/01 00:48, , 18F
12/01 00:48, 18F
推
12/01 00:49, , 19F
12/01 00:49, 19F
推
12/01 00:50, , 20F
12/01 00:50, 20F
→
12/01 00:51, , 21F
12/01 00:51, 21F
推
12/02 23:32, , 22F
12/02 23:32, 22F