[轉錄][外絮] 灰熊隊訓練營直擊 - Part 3
※ [本文轉錄自 NBA 看板]
作者: unicotexalex (=艾力克斯=) 看板: NBA
標題: [外絮] 灰熊隊訓練營直擊 - Part 3
時間: Sun Oct 4 21:44:37 2009
※ [本文轉錄自 Grizzlies 看板]
作者: unicotexalex (=艾力克斯=) 看板: Grizzlies
標題: [外電] 訓練營直擊 - Part 3
時間: Sun Oct 4 21:35:15 2009
Training Camp—Part Three
http://tinyurl.com/y8o9hj2
by Pete Pranica
生活中的每件事,不只是 Twitter 或 Facebook,都脫離不了溝通。籃球是個相當
需要交流及溝通的運動,總教練 Lionel Hollins 正嘗試著加強他的球隊在球場上
的溝通。
一些忠實的讀者應該知道我一直以來都豪不掩飾我對聖安東尼奧馬刺隊的仰慕,而
主要的原因就是 - 他們打球非常有團隊性。 其中最重要的一點並不只是化學作用
或是在球場上很好的球員組合,
他們溝通。
大量的溝通。
他們出聲要隊友單擋、提醒隊友換防,並且勸告他們的同伴更努力一點。上個球季
一場對上馬刺隊的比賽電視沒有轉播,所以我有機會可以在不被耳機干擾的情況下
聽聽球場上大家到底在說些什麼。
那是一個大有啟發的夜晚,聽見馬刺隊針對防守進行溝通,確保每個人都處在好的
防守位置,從來不自動假設隊友知道他們在幹什麼,這是一支效率極高的球隊。
比起馬刺隊溝通的程度,灰熊隊要沉默多了,這也顯現上防守統計數字上。
有個重要的因素是,事實上只有很少的球員,好吧只有兩個,幾年前就在這球隊,
所以你對凝聚力還有溝通會有疑慮這是正常的。訓練營的第一天,全隊好像籃球營
裡的一群陌生人只是在試著熟悉彼此。
今天(訓練營的第三天),灰熊隊在場上到處都聽到此起彼落的交談聲。能量相當高
漲,攻守兩端的溝通也都相當地頻繁。我問了總教練 Lionel Hollins 是否有針對
在球場上交談這點對球員有過談話,而他將這解讀為他們 "整支球隊的成長"。 同
時他也指出,當你對你身處的環境以及你究竟在做什麼有了更好的理解,那也會讓
你在場上有更多的交談。
今天出聲最多的人: Zach Randolph 以及 O.J. Mayo。
很多的觀察
- 助理教練 Johnny Davis (美國時間)星期四早上帶了一部分的練習,集中在防守
方面,尤其是阻斷路徑以及將球逼向兩翼這兩部分。
- 一些新加入的成員似乎不是那麼快可以抓到球隊防守的特性。更明確地說,他們
必須要更加意識到指派的防守若沒有做好的後果會是什麼。你負責的人可能不會
得分,但你所犯的錯也許會讓其他人有輕易投籃的機會。
- 總教練 Hollins 進行了4對4的戰術練習,並且加快節奏, 操練十秒內的進攻。
此外還有一些限時的戰術,設下一些目標,讓球隊更有危機意識及專注。
- 我知道現在講早了點,不過看來 O.J. Mayo 以及 Rudy Gay 準備好有個很棒的
球季了。Mayo 表現出來像是個有著多年經驗的老將, 他在球場上的溝通幫助一
些比他更年輕的隊友在進攻上更進入狀況。
- Hasheem Thabeet 有著驚人的體能天賦,但他還需要發展他對於比賽的感覺,學
著在不需要思考自己要幹嘛的狀況下打球。 他對於 NBA 層級比賽的不熟悉讓他
對上有經驗的對手時看來有些遲鈍。
- 新秀 DeMarre Carroll 有著高漲的動力,很可能是選秀會上一偷。 強悍、飢渴
、認真,預料他會很受球迷喜愛。
- Lionel Hollins 對每個人都平等對待,不管是老將或是新秀。 這讓他在休息室
贏得很大的支持。公平、要求嚴苛、有紀律,而且他的個性還有表達方式似乎對
於這球隊來說是很完美的。
- 很難想像講了這麼多竟然還沒提到 Allen Iverson,他融入的非常棒,他表達意
見,對新秀非常有幫助,所有的事情他都做對了。助理教練 Dave Joerger 這天
告訴我,現在的灰熊隊可以看到一種他從未看過的自信心。 "並不是輕浮的,"
他特別強調, "非常專業、有條理。" Joerger 也提到他們覺得有些東西想要證
明給曼菲斯的球迷以及其他的 NBA 球隊看,這支球隊將可以有多好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.140.56
※ 編輯: unicotexalex 來自: 114.44.140.56 (10/04 21:35)
※ unicotexalex:轉錄至看板 IVERSON 10/04 21:36
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.140.56
推
10/04 22:13,
10/04 22:13
→
10/04 22:23,
10/04 22:23
推
10/04 22:26,
10/04 22:26
→
10/04 22:28,
10/04 22:28
推
10/04 22:34,
10/04 22:34
推
10/04 22:39,
10/04 22:39
推
10/04 22:40,
10/04 22:40
推
10/04 22:41,
10/04 22:41
→
10/04 22:41,
10/04 22:41
→
10/04 22:46,
10/04 22:46
推
10/04 22:59,
10/04 22:59
推
10/04 23:43,
10/04 23:43
推
10/04 23:51,
10/04 23:51
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.241.33