[抱怨] 幹 我也知道這是商業但
https://twitter.com/TomerAzarly/status/1719251321017233829
James Harden, when healthy, is an absolute stud.
There is, however, something to be said about a team aiming to win a
championship repeatedly trading away good, loyal vets and guys who helped
build a real culture around a franchise.
哈登健康時 當然很強
但是 你為了冠軍一直 一直把球隊中好的 忠誠的老將以及建立起球隊文化的人送走
https://twitter.com/TomerAzarly/status/1719253982147940649
You trade Lou for Rondo
You trade Pat Bev for Bledsoe and whoever
Even though he struggled, they did not handle Trez’s exit well.
You trade Reggie for Mase
You trade Batum and RoCo who have been exactly what you need in the locker
room and on the court.
你為了Rondo送走魯長老
你為了Bledsoe及一些不重要的人送走Pat Bev
即使他打不好 快艇也沒有好好處理過Harrell的離去
你為了Mason Plumlee送走Reggie
你把你需要且在休息室跟場上都很重要的Batum與RoCo交易掉
https://twitter.com/TomerAzarly/status/1719254115392655436
You probably do this trade for Harden every time. It’s also a pattern they
have.
你可能每次都會做這種類似Harden交易案的事情吧。這可能就是他們的做事方式。
好像發在EZ以外的地方都太煞風景了 我是真的有點難過
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 98.217.185.18 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBAEasyChat/M.1698738954.A.C8A.html
※ 編輯: EZ78 (98.217.185.18 美國), 10/31/2023 16:00:21
推
10/31 16:01,
6月前
, 1F
10/31 16:01, 1F
推
10/31 16:02,
6月前
, 2F
10/31 16:02, 2F
→
10/31 16:03,
6月前
, 3F
10/31 16:03, 3F
→
10/31 16:03,
6月前
, 4F
10/31 16:03, 4F
→
10/31 16:05,
6月前
, 5F
10/31 16:05, 5F
推
10/31 16:32,
6月前
, 6F
10/31 16:32, 6F
→
10/31 16:33,
6月前
, 7F
10/31 16:33, 7F
推
10/31 16:41,
6月前
, 8F
10/31 16:41, 8F
推
10/31 16:45,
6月前
, 9F
10/31 16:45, 9F
→
10/31 16:46,
6月前
, 10F
10/31 16:46, 10F
推
10/31 16:55,
6月前
, 11F
10/31 16:55, 11F
推
10/31 16:56,
6月前
, 12F
10/31 16:56, 12F
→
10/31 16:57,
6月前
, 13F
10/31 16:57, 13F
→
10/31 16:58,
6月前
, 14F
10/31 16:58, 14F
→
10/31 16:58,
6月前
, 15F
10/31 16:58, 15F
→
10/31 17:01,
6月前
, 16F
10/31 17:01, 16F
推
10/31 17:35,
6月前
, 17F
10/31 17:35, 17F
推
10/31 17:48,
6月前
, 18F
10/31 17:48, 18F
→
10/31 17:48,
6月前
, 19F
10/31 17:48, 19F
推
10/31 18:11,
6月前
, 20F
10/31 18:11, 20F
→
10/31 18:11,
6月前
, 21F
10/31 18:11, 21F
→
10/31 18:11,
6月前
, 22F
10/31 18:11, 22F
推
10/31 18:22,
6月前
, 23F
10/31 18:22, 23F
→
10/31 18:22,
6月前
, 24F
10/31 18:22, 24F
推
10/31 18:47,
6月前
, 25F
10/31 18:47, 25F
→
10/31 18:47,
6月前
, 26F
10/31 18:47, 26F
推
10/31 18:48,
6月前
, 27F
10/31 18:48, 27F
推
10/31 21:01,
6月前
, 28F
10/31 21:01, 28F
推
10/31 21:21,
6月前
, 29F
10/31 21:21, 29F
推
10/31 21:34,
6月前
, 30F
10/31 21:34, 30F
推
10/31 22:18,
6月前
, 31F
10/31 22:18, 31F
推
11/04 12:50,
6月前
, 32F
11/04 12:50, 32F