[花邊] 溫胖:聯盟有人對球隊故意交易受傷球員
https://x.com/Fullcourtpass/status/2020861426370281721?s=20
Fullcourtpass
@Fullcourtpass
There is some “irritation” in the league about tanking teams trading for injur
ed players, per
@WindhorstESPN
“The topic of these long-range non-competitive maneuvers was raised at a recent
NBA competition committee meeting.”
(https://espn.com/nba/story/_/id/47871409/what-nba-trade-deadline-disguised-tank
ing-strategy-anthony-davis-trae-young-jaren-jackson-jr-zubac)
「據 ESPN 記者 Windhorst 報導,聯盟內部對於擺爛球隊交易受傷球員的行為感到有些
『惱火』。這種長期不具競爭力的操盤手段,已在近期的 NBA 競賽委員會會議上被提出討
論。」
-------------------
巫師:看我幹嘛?
不過有個爵士隊記講的也有道理
https://x.com/davidjsmith1232/status/2020873861408145790?s=20
These trades are legal, and it takes two teams to agree to them, right? These te
ams trading the injured players might be happy to obtain healthy or intriguing p
layers. And ultimately, the league office has approved them.
For the Wizards, they are buying lower on some stars who could help them compete
next year. So, the are working to improve their direction. And you cannot fault
them wanting to keep their pick, a very valuable asset
「這些交易合法,而且也是雙方球隊達成共識的結果,對吧?那些交易掉受傷球員的球隊
,或許很高興能換回健康或具有潛力的球員。最終,聯盟辦公室也批准了這些交易。對華盛
頓巫師隊而言,他們是在『低點買進』某些明星球員,這些人明年就能為球隊提供即戰力。
因此,他們其實是在努力優化球隊的發展方向。而且,你不能責怪他們想要保住選秀權——
畢竟那是極具價值的資產。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.36.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1770652796.A.E4F.html
※ 編輯: stevenchiang (36.225.36.102 臺灣), 02/10/2026 00:02:33
→
02/10 00:03,
7小時前
, 1F
02/10 00:03, 1F
→
02/10 00:03,
7小時前
, 2F
02/10 00:03, 2F
→
02/10 00:04,
7小時前
, 3F
02/10 00:04, 3F
推
02/10 00:04,
7小時前
, 4F
02/10 00:04, 4F
→
02/10 00:04,
7小時前
, 5F
02/10 00:04, 5F
推
02/10 00:06,
7小時前
, 6F
02/10 00:06, 6F
推
02/10 00:07,
7小時前
, 7F
02/10 00:07, 7F
推
02/10 00:09,
6小時前
, 8F
02/10 00:09, 8F
推
02/10 00:10,
6小時前
, 9F
02/10 00:10, 9F
推
02/10 00:10,
6小時前
, 10F
02/10 00:10, 10F
→
02/10 00:10,
6小時前
, 11F
02/10 00:10, 11F
推
02/10 00:11,
6小時前
, 12F
02/10 00:11, 12F
→
02/10 00:11,
6小時前
, 13F
02/10 00:11, 13F
→
02/10 00:11,
6小時前
, 14F
02/10 00:11, 14F
→
02/10 00:11,
6小時前
, 15F
02/10 00:11, 15F
→
02/10 00:11,
6小時前
, 16F
02/10 00:11, 16F
→
02/10 00:11,
6小時前
, 17F
02/10 00:11, 17F
→
02/10 00:12,
6小時前
, 18F
02/10 00:12, 18F
→
02/10 00:12,
6小時前
, 19F
02/10 00:12, 19F
→
02/10 00:12,
6小時前
, 20F
02/10 00:12, 20F
→
02/10 00:12,
6小時前
, 21F
02/10 00:12, 21F
→
02/10 00:12,
6小時前
, 22F
02/10 00:12, 22F
→
02/10 00:13,
6小時前
, 23F
02/10 00:13, 23F
推
02/10 00:13,
6小時前
, 24F
02/10 00:13, 24F
→
02/10 00:13,
6小時前
, 25F
02/10 00:13, 25F
推
02/10 00:14,
6小時前
, 26F
02/10 00:14, 26F
→
02/10 00:14,
6小時前
, 27F
02/10 00:14, 27F
→
02/10 00:14,
6小時前
, 28F
02/10 00:14, 28F
→
02/10 00:14,
6小時前
, 29F
02/10 00:14, 29F
推
02/10 00:14,
6小時前
, 30F
02/10 00:14, 30F
推
02/10 00:15,
6小時前
, 31F
02/10 00:15, 31F
推
02/10 00:15,
6小時前
, 32F
02/10 00:15, 32F
噓
02/10 00:15,
6小時前
, 33F
02/10 00:15, 33F
推
02/10 00:15,
6小時前
, 34F
02/10 00:15, 34F
→
02/10 00:16,
6小時前
, 35F
02/10 00:16, 35F
推
02/10 00:17,
6小時前
, 36F
02/10 00:17, 36F
推
02/10 00:17,
6小時前
, 37F
02/10 00:17, 37F
→
02/10 00:17,
6小時前
, 38F
02/10 00:17, 38F
推
02/10 00:17,
6小時前
, 39F
02/10 00:17, 39F
還有 131 則推文
推
02/10 01:02,
6小時前
, 171F
02/10 01:02, 171F
推
02/10 01:03,
6小時前
, 172F
02/10 01:03, 172F
→
02/10 01:03,
6小時前
, 173F
02/10 01:03, 173F
→
02/10 01:05,
6小時前
, 174F
02/10 01:05, 174F
推
02/10 01:13,
5小時前
, 175F
02/10 01:13, 175F
→
02/10 01:13,
5小時前
, 176F
02/10 01:13, 176F
推
02/10 01:14,
5小時前
, 177F
02/10 01:14, 177F
→
02/10 01:14,
5小時前
, 178F
02/10 01:14, 178F
推
02/10 01:20,
5小時前
, 179F
02/10 01:20, 179F
→
02/10 01:20,
5小時前
, 180F
02/10 01:20, 180F
→
02/10 01:21,
5小時前
, 181F
02/10 01:21, 181F
→
02/10 01:39,
5小時前
, 182F
02/10 01:39, 182F
推
02/10 01:40,
5小時前
, 183F
02/10 01:40, 183F
推
02/10 01:41,
5小時前
, 184F
02/10 01:41, 184F
推
02/10 01:49,
5小時前
, 185F
02/10 01:49, 185F
→
02/10 01:49,
5小時前
, 186F
02/10 01:49, 186F
推
02/10 01:56,
5小時前
, 187F
02/10 01:56, 187F
→
02/10 01:57,
5小時前
, 188F
02/10 01:57, 188F
→
02/10 01:58,
5小時前
, 189F
02/10 01:58, 189F
推
02/10 01:58,
5小時前
, 190F
02/10 01:58, 190F
→
02/10 01:59,
5小時前
, 191F
02/10 01:59, 191F
→
02/10 01:59,
5小時前
, 192F
02/10 01:59, 192F
→
02/10 01:59,
5小時前
, 193F
02/10 01:59, 193F
→
02/10 01:59,
5小時前
, 194F
02/10 01:59, 194F
推
02/10 02:01,
5小時前
, 195F
02/10 02:01, 195F
→
02/10 02:01,
5小時前
, 196F
02/10 02:01, 196F
→
02/10 02:01,
5小時前
, 197F
02/10 02:01, 197F
推
02/10 02:04,
5小時前
, 198F
02/10 02:04, 198F
→
02/10 02:04,
5小時前
, 199F
02/10 02:04, 199F
→
02/10 02:04,
5小時前
, 200F
02/10 02:04, 200F
→
02/10 02:04,
5小時前
, 201F
02/10 02:04, 201F
推
02/10 02:05,
5小時前
, 202F
02/10 02:05, 202F
推
02/10 02:05,
5小時前
, 203F
02/10 02:05, 203F
→
02/10 02:05,
5小時前
, 204F
02/10 02:05, 204F
推
02/10 02:06,
5小時前
, 205F
02/10 02:06, 205F
推
02/10 02:17,
4小時前
, 206F
02/10 02:17, 206F
噓
02/10 02:17,
4小時前
, 207F
02/10 02:17, 207F
→
02/10 03:02,
4小時前
, 208F
02/10 03:02, 208F
→
02/10 03:19,
3小時前
, 209F
02/10 03:19, 209F
推
02/10 03:19,
3小時前
, 210F
02/10 03:19, 210F