[情報] Spo:有時不得不為想要之物受盡折磨

看板NBA作者 (洛城浪子)時間10月前 (2023/05/30 11:22), 10月前編輯推噓102(102033)
留言135則, 128人參與, 10月前最新討論串1/1
https://is.gd/QCBvT7 Erik Spoelstra: “I think a lot of people can relate to this team… Sometimes you have to suffer for the things you really want.” 我覺得很多人都會和這支熱火隊產生共鳴。 有的時候你真正想要一樣東西, 你不得不為其受盡折磨。 “We are the men in the arena” 但我們仍是最後留在競技場上的人。 年度勵志大片 鼓舞人心 http://i.imgur.com/kJIXlkp.jpg
http://i.imgur.com/BeVOOL2.jpg
http://i.imgur.com/OqfGS83.jpg
----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A146P. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.30.160.28 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1685416927.A.195.html

05/30 11:22, 10月前 , 1F
全世界都會
05/30 11:22, 1F

05/30 11:23, 10月前 , 2F
中文真好
05/30 11:23, 2F

05/30 11:23, 10月前 , 3F
就為了那個魔戒啊 我們懂的
05/30 11:23, 3F

05/30 11:23, 10月前 , 4F
這篇會有辣個組團的男人另闢戰場嗎
05/30 11:23, 4F

05/30 11:23, 10月前 , 5F
新一代 軍神
05/30 11:23, 5F

05/30 11:23, 10月前 , 6F
哲學家喔 新禪師嗎
05/30 11:23, 6F

05/30 11:23, 10月前 , 7F
濕婆中文系的嗎,好濕好濕
05/30 11:23, 7F

05/30 11:23, 10月前 , 8F
中文造詣頂滿
05/30 11:23, 8F

05/30 11:23, 10月前 , 9F
賽迷:太折磨了...
05/30 11:23, 9F

05/30 11:23, 10月前 , 10F
G7看SPO一副心力交瘁的模樣 一個系列賽老了幾年
05/30 11:23, 10F

05/30 11:23, 10月前 , 11F
中文去哪學的 有點東西
05/30 11:23, 11F

05/30 11:24, 10月前 , 12F
有料
05/30 11:24, 12F

05/30 11:24, 10月前 , 13F
寫歌詞?
05/30 11:24, 13F

05/30 11:24, 10月前 , 14F
熱火這個季後賽真的走得太浪漫熱血
05/30 11:24, 14F

05/30 11:24, 10月前 , 15F
翻譯有料
05/30 11:24, 15F

05/30 11:24, 10月前 , 16F
尾音k尾音c都被「剋死」
05/30 11:24, 16F

05/30 11:24, 10月前 , 17F
詩人
05/30 11:24, 17F

05/30 11:24, 10月前 , 18F
bill simmons 像老了10歲
05/30 11:24, 18F

05/30 11:24, 10月前 , 19F
有歌可以唱嗎?
05/30 11:24, 19F

05/30 11:25, 10月前 , 20F
SPO沒有COY 你敢信
05/30 11:25, 20F

05/30 11:25, 10月前 , 21F
中文有料
05/30 11:25, 21F

05/30 11:25, 10月前 , 22F
綠賽比較折磨吧 連兩年打一堆g7
05/30 11:25, 22F

05/30 11:25, 10月前 , 23F
SPO 真的超猛
05/30 11:25, 23F

05/30 11:26, 10月前 , 24F
說得不錯
05/30 11:26, 24F

05/30 11:26, 10月前 , 25F
很簡短的話,但是很有共鳴,中文有料
05/30 11:26, 25F

05/30 11:26, 10月前 , 26F
勞其筋骨餓其體膚?
05/30 11:26, 26F

05/30 11:26, 10月前 , 27F
中文真好
05/30 11:26, 27F

05/30 11:26, 10月前 , 28F
每個人都愛underdog
05/30 11:26, 28F

05/30 11:26, 10月前 , 29F
老皮XD
05/30 11:26, 29F

05/30 11:26, 10月前 , 30F
好感人 這句比什麼跑起來有意義多了
05/30 11:26, 30F

05/30 11:26, 10月前 , 31F
哲學家..
05/30 11:26, 31F

05/30 11:26, 10月前 , 32F
文學造詣真好
05/30 11:26, 32F

05/30 11:27, 10月前 , 33F
中文真好
05/30 11:27, 33F

05/30 11:27, 10月前 , 34F
中文造詣真高
05/30 11:27, 34F

05/30 11:27, 10月前 , 35F
說得真好
05/30 11:27, 35F

05/30 11:27, 10月前 , 36F
神啊 每一個系列都被看衰會淘汰 就算進final也是
05/30 11:27, 36F

05/30 11:27, 10月前 , 37F
太多人不想被折磨,直接組大團去了
05/30 11:27, 37F

05/30 11:28, 10月前 , 38F
文山是你
05/30 11:28, 38F

05/30 11:28, 10月前 , 39F
濕婆中文素養真好lol
05/30 11:28, 39F
還有 56 則推文
還有 1 段內文
05/30 11:53, 10月前 , 96F
梵音
05/30 11:53, 96F

05/30 11:54, 10月前 , 97F
把妹適用
05/30 11:54, 97F

05/30 11:57, 10月前 , 98F
中文真好
05/30 11:57, 98F

05/30 11:57, 10月前 , 99F
原來他這麼會說中文啊
05/30 11:57, 99F

05/30 11:59, 10月前 , 100F
這句看到起雞皮疙瘩,神了
05/30 11:59, 100F

05/30 11:59, 10月前 , 101F
太熱血了…
05/30 11:59, 101F

05/30 11:59, 10月前 , 102F
中文比我還好XD
05/30 11:59, 102F

05/30 12:00, 10月前 , 103F
傳奇教練阿
05/30 12:00, 103F

05/30 12:00, 10月前 , 104F
濕婆中文造詣不錯
05/30 12:00, 104F

05/30 12:01, 10月前 , 105F
他第七戰壓力超大吧 沒人想當那個紀錄
05/30 12:01, 105F

05/30 12:01, 10月前 , 106F
要拍紀錄片嗎?
05/30 12:01, 106F

05/30 12:02, 10月前 , 107F
這文字超優
05/30 12:02, 107F

05/30 12:04, 10月前 , 108F
7777777 COY
05/30 12:04, 108F

05/30 12:04, 10月前 , 109F
不愧有亞洲血統
05/30 12:04, 109F

05/30 12:12, 10月前 , 110F
我懂 可是受盡折磨後你還是得不到想要之物 這才是最
05/30 12:12, 110F

05/30 12:12, 10月前 , 111F
靠北的
05/30 12:12, 111F

05/30 12:19, 10月前 , 112F
中文系?
05/30 12:19, 112F

05/30 12:22, 10月前 , 113F
所以濕婆跟盧到底有沒有料?之前被姆咪出征的時候
05/30 12:22, 113F

05/30 12:22, 10月前 , 114F
不是毛巾架模式嗎?
05/30 12:22, 114F

05/30 12:26, 10月前 , 115F
推阿!!!!帥到爆
05/30 12:26, 115F

05/30 12:27, 10月前 , 116F
帥到掉渣
05/30 12:27, 116F

05/30 12:34, 10月前 , 117F
中文真好
05/30 12:34, 117F

05/30 12:41, 10月前 , 118F
05/30 12:41, 118F

05/30 12:46, 10月前 , 119F
中文真好
05/30 12:46, 119F

05/30 13:01, 10月前 , 120F

05/30 13:07, 10月前 , 121F
勵志推
05/30 13:07, 121F

05/30 13:09, 10月前 , 122F
中文真好
05/30 13:09, 122F

05/30 13:21, 10月前 , 123F
這中文哪裡學的
05/30 13:21, 123F

05/30 13:25, 10月前 , 124F
Respect
05/30 13:25, 124F

05/30 13:33, 10月前 , 125F
包皮那副死樣子 笑死
05/30 13:33, 125F

05/30 13:54, 10月前 , 126F
老包皮那個臉看了真爽
05/30 13:54, 126F

05/30 14:05, 10月前 , 127F
濕婆學測國文至少十四級分吧
05/30 14:05, 127F

05/30 14:13, 10月前 , 128F
搭配本球季東區季後賽劇情,這段賽後訪談特別療癒
05/30 14:13, 128F

05/30 14:17, 10月前 , 129F
老詹如果待在熱火讓濕婆繼續帶可以再拿幾冠?
05/30 14:17, 129F

05/30 14:43, 10月前 , 130F
搶七,兩個字,一橫一豎,最後站著的人說話。
05/30 14:43, 130F

05/30 15:36, 10月前 , 131F
太神啦
05/30 15:36, 131F

05/30 17:12, 10月前 , 132F
我愛你濕婆
05/30 17:12, 132F

05/30 20:47, 10月前 , 133F
好到我看不懂他在說啥
05/30 20:47, 133F

05/30 22:37, 10月前 , 134F
推,翻譯很棒
05/30 22:37, 134F

05/31 10:01, 10月前 , 135F
看老包皮那臉 真的舒服
05/31 10:01, 135F
文章代碼(AID): #1aTMlV6L (NBA)