Re: [花邊] KD:這犯規依舊讓我困惑
※ 引述《bengowa (鞭狗蛙 舒服)》之銘言:
: https://twitter.com/KDTrey5/status/1607206692651175936
: @KDTrey5
: The take foul still confuses me
: 這犯規太讓我困惑了。
你這沒翻到重點
「Take Foul」是指今年快攻犯規的新規則
因為過去太多快攻的時候,防守者直接犯規,毀掉對方快攻的機會,變成邊線發球
所以今年踩用新規則,
快攻的時候如果是對人犯規,而不是對球,就會被吹Take Foul
讓對方罰一球+球權,這樣大家才不會快攻亂犯規,失去一些精彩的快攻回合
--
本意是這樣啦
但是今年Kerr在第三節,對Steve Adams 採取駭客戰術
影片在這:https://on.nba.com/3HYr4fK
https://imgur.com/nqWu6Du
這球是勇士罰完球之後,勇士全部人都回到後場,只有Lamb 來前場犯規
犯規當下,灰熊甚至是往後傳球的
結果裁判Marc Davis 說這球是「快攻犯規」(Take Foul)
Kerr 傻眼,上去抱怨又被補了個技術犯規
因此,才有了KD在那時發了一篇:我一直沒搞懂「快攻犯規」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.171.253 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1672037945.A.58D.html
※ 編輯: asd831129 (114.34.171.253 臺灣), 12/26/2022 14:59:57
推
12/26 14:59,
1年前
, 1F
12/26 14:59, 1F
推
12/26 15:00,
1年前
, 2F
12/26 15:00, 2F
推
12/26 15:00,
1年前
, 3F
12/26 15:00, 3F
推
12/26 15:00,
1年前
, 4F
12/26 15:00, 4F
推
12/26 15:01,
1年前
, 5F
12/26 15:01, 5F
推
12/26 15:01,
1年前
, 6F
12/26 15:01, 6F
推
12/26 15:02,
1年前
, 7F
12/26 15:02, 7F
推
12/26 15:02,
1年前
, 8F
12/26 15:02, 8F
推
12/26 15:03,
1年前
, 9F
12/26 15:03, 9F
推
12/26 15:03,
1年前
, 10F
12/26 15:03, 10F
推
12/26 15:03,
1年前
, 11F
12/26 15:03, 11F
→
12/26 15:03,
1年前
, 12F
12/26 15:03, 12F
推
12/26 15:03,
1年前
, 13F
12/26 15:03, 13F
推
12/26 15:04,
1年前
, 14F
12/26 15:04, 14F
推
12/26 15:05,
1年前
, 15F
12/26 15:05, 15F
推
12/26 15:05,
1年前
, 16F
12/26 15:05, 16F
推
12/26 15:05,
1年前
, 17F
12/26 15:05, 17F
推
12/26 15:05,
1年前
, 18F
12/26 15:05, 18F
推
12/26 15:09,
1年前
, 19F
12/26 15:09, 19F
推
12/26 15:10,
1年前
, 20F
12/26 15:10, 20F
推
12/26 15:11,
1年前
, 21F
12/26 15:11, 21F
推
12/26 15:11,
1年前
, 22F
12/26 15:11, 22F
→
12/26 15:12,
1年前
, 23F
12/26 15:12, 23F
推
12/26 15:13,
1年前
, 24F
12/26 15:13, 24F
推
12/26 15:13,
1年前
, 25F
12/26 15:13, 25F
→
12/26 15:14,
1年前
, 26F
12/26 15:14, 26F
推
12/26 15:15,
1年前
, 27F
12/26 15:15, 27F
→
12/26 15:19,
1年前
, 28F
12/26 15:19, 28F
推
12/26 15:19,
1年前
, 29F
12/26 15:19, 29F
推
12/26 15:20,
1年前
, 30F
12/26 15:20, 30F
推
12/26 15:24,
1年前
, 31F
12/26 15:24, 31F
推
12/26 15:25,
1年前
, 32F
12/26 15:25, 32F
推
12/26 15:27,
1年前
, 33F
12/26 15:27, 33F
→
12/26 15:27,
1年前
, 34F
12/26 15:27, 34F
→
12/26 15:28,
1年前
, 35F
12/26 15:28, 35F
→
12/26 15:28,
1年前
, 36F
12/26 15:28, 36F
→
12/26 15:28,
1年前
, 37F
12/26 15:28, 37F
推
12/26 15:33,
1年前
, 38F
12/26 15:33, 38F
→
12/26 15:34,
1年前
, 39F
12/26 15:34, 39F
還有 27 則推文
推
12/26 17:10,
1年前
, 67F
12/26 17:10, 67F
→
12/26 17:10,
1年前
, 68F
12/26 17:10, 68F
→
12/26 17:11,
1年前
, 69F
12/26 17:11, 69F
推
12/26 17:30,
1年前
, 70F
12/26 17:30, 70F
推
12/26 17:33,
1年前
, 71F
12/26 17:33, 71F
推
12/26 17:34,
1年前
, 72F
12/26 17:34, 72F
推
12/26 17:48,
1年前
, 73F
12/26 17:48, 73F
推
12/26 17:53,
1年前
, 74F
12/26 17:53, 74F
推
12/26 18:04,
1年前
, 75F
12/26 18:04, 75F
推
12/26 18:13,
1年前
, 76F
12/26 18:13, 76F
→
12/26 18:16,
1年前
, 77F
12/26 18:16, 77F
推
12/26 18:21,
1年前
, 78F
12/26 18:21, 78F
噓
12/26 18:45,
1年前
, 79F
12/26 18:45, 79F
推
12/26 18:49,
1年前
, 80F
12/26 18:49, 80F
→
12/26 19:07,
1年前
, 81F
12/26 19:07, 81F
推
12/26 19:44,
1年前
, 82F
12/26 19:44, 82F
推
12/26 19:46,
1年前
, 83F
12/26 19:46, 83F
推
12/26 19:57,
1年前
, 84F
12/26 19:57, 84F
推
12/26 20:04,
1年前
, 85F
12/26 20:04, 85F
推
12/26 20:41,
1年前
, 86F
12/26 20:41, 86F
推
12/26 20:52,
1年前
, 87F
12/26 20:52, 87F
推
12/26 21:19,
1年前
, 88F
12/26 21:19, 88F
推
12/26 21:25,
1年前
, 89F
12/26 21:25, 89F
推
12/26 21:51,
1年前
, 90F
12/26 21:51, 90F
→
12/26 21:51,
1年前
, 91F
12/26 21:51, 91F
推
12/26 22:31,
1年前
, 92F
12/26 22:31, 92F
推
12/27 00:26,
1年前
, 93F
12/27 00:26, 93F
推
12/27 00:26,
1年前
, 94F
12/27 00:26, 94F
→
12/27 00:26,
1年前
, 95F
12/27 00:26, 95F
→
12/27 00:36,
1年前
, 96F
12/27 00:36, 96F
→
12/27 00:38,
1年前
, 97F
12/27 00:38, 97F
推
12/27 03:23,
1年前
, 98F
12/27 03:23, 98F
推
12/27 04:50,
1年前
, 99F
12/27 04:50, 99F
推
12/27 09:20,
1年前
, 100F
12/27 09:20, 100F
推
12/27 10:13,
1年前
, 101F
12/27 10:13, 101F
推
12/27 10:49,
1年前
, 102F
12/27 10:49, 102F
推
12/27 11:38,
1年前
, 103F
12/27 11:38, 103F
推
12/27 11:45,
1年前
, 104F
12/27 11:45, 104F
推
12/27 13:11,
1年前
, 105F
12/27 13:11, 105F
噓
12/27 13:23,
1年前
, 106F
12/27 13:23, 106F
討論串 (同標題文章)