[情報] 杰倫談上下半場轉變:冷靜
杰倫談上下半場轉變:冷靜
Jaylen Brown on the difference between the first and second half: "Just had to g
et settled in. Stay aggressive, but had to stop turning the ball over."
杰倫談上半場和下半場的區別:我就是必須要冷靜下來,保持自己的侵略性,但必須停止我
的失誤。
Jaylen Brown: "The first half was shit. We threw it away. Came out and played ba
sketball in the second half."
杰倫:上半場打得太爛,我們要做得就是把它忘了,在下半場打出應有的表現。
https://pse.is/47eke8
https://pse.is/46ux8a
我真的沒有天份 冷靜的沒這麼快?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.93.236 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1653537777.A.8C3.html
推
05/26 12:03,
1年前
, 1F
05/26 12:03, 1F
推
05/26 12:03,
1年前
, 2F
05/26 12:03, 2F
推
05/26 12:03,
1年前
, 3F
05/26 12:03, 3F
→
05/26 12:03,
1年前
, 4F
05/26 12:03, 4F
推
05/26 12:03,
1年前
, 5F
05/26 12:03, 5F
推
05/26 12:03,
1年前
, 6F
05/26 12:03, 6F
推
05/26 12:03,
1年前
, 7F
05/26 12:03, 7F
※ 編輯: arod1414 (114.136.93.236 臺灣), 05/26/2022 12:03:44
推
05/26 12:03,
1年前
, 8F
05/26 12:03, 8F
推
05/26 12:03,
1年前
, 9F
05/26 12:03, 9F
推
05/26 12:03,
1年前
, 10F
05/26 12:03, 10F
推
05/26 12:04,
1年前
, 11F
05/26 12:04, 11F
推
05/26 12:04,
1年前
, 12F
05/26 12:04, 12F
推
05/26 12:04,
1年前
, 13F
05/26 12:04, 13F
→
05/26 12:04,
1年前
, 14F
05/26 12:04, 14F
推
05/26 12:04,
1年前
, 15F
05/26 12:04, 15F
推
05/26 12:04,
1年前
, 16F
05/26 12:04, 16F
→
05/26 12:04,
1年前
, 17F
05/26 12:04, 17F
推
05/26 12:04,
1年前
, 18F
05/26 12:04, 18F
推
05/26 12:04,
1年前
, 19F
05/26 12:04, 19F
推
05/26 12:04,
1年前
, 20F
05/26 12:04, 20F
推
05/26 12:05,
1年前
, 21F
05/26 12:05, 21F
→
05/26 12:05,
1年前
, 22F
05/26 12:05, 22F
推
05/26 12:05,
1年前
, 23F
05/26 12:05, 23F
推
05/26 12:05,
1年前
, 24F
05/26 12:05, 24F
推
05/26 12:05,
1年前
, 25F
05/26 12:05, 25F
推
05/26 12:05,
1年前
, 26F
05/26 12:05, 26F
推
05/26 12:06,
1年前
, 27F
05/26 12:06, 27F
→
05/26 12:06,
1年前
, 28F
05/26 12:06, 28F
推
05/26 12:06,
1年前
, 29F
05/26 12:06, 29F
→
05/26 12:06,
1年前
, 30F
05/26 12:06, 30F
推
05/26 12:06,
1年前
, 31F
05/26 12:06, 31F
推
05/26 12:06,
1年前
, 32F
05/26 12:06, 32F
推
05/26 12:06,
1年前
, 33F
05/26 12:06, 33F
推
05/26 12:06,
1年前
, 34F
05/26 12:06, 34F
※ 編輯: arod1414 (114.136.93.236 臺灣), 05/26/2022 12:06:50
推
05/26 12:06,
1年前
, 35F
05/26 12:06, 35F
推
05/26 12:06,
1年前
, 36F
05/26 12:06, 36F
推
05/26 12:07,
1年前
, 37F
05/26 12:07, 37F
還有 112 則推文
還有 3 段內文
推
05/26 14:09,
1年前
, 150F
05/26 14:09, 150F
推
05/26 14:11,
1年前
, 151F
05/26 14:11, 151F
推
05/26 14:11,
1年前
, 152F
05/26 14:11, 152F
推
05/26 14:24,
1年前
, 153F
05/26 14:24, 153F
→
05/26 14:25,
1年前
, 154F
05/26 14:25, 154F
→
05/26 14:25,
1年前
, 155F
05/26 14:25, 155F
推
05/26 14:29,
1年前
, 156F
05/26 14:29, 156F
推
05/26 14:35,
1年前
, 157F
05/26 14:35, 157F
推
05/26 14:39,
1年前
, 158F
05/26 14:39, 158F
推
05/26 14:47,
1年前
, 159F
05/26 14:47, 159F
推
05/26 14:47,
1年前
, 160F
05/26 14:47, 160F
推
05/26 14:52,
1年前
, 161F
05/26 14:52, 161F
推
05/26 14:53,
1年前
, 162F
05/26 14:53, 162F
推
05/26 15:02,
1年前
, 163F
05/26 15:02, 163F
推
05/26 15:12,
1年前
, 164F
05/26 15:12, 164F
推
05/26 15:19,
1年前
, 165F
05/26 15:19, 165F
推
05/26 15:31,
1年前
, 166F
05/26 15:31, 166F
推
05/26 15:31,
1年前
, 167F
05/26 15:31, 167F
推
05/26 15:35,
1年前
, 168F
05/26 15:35, 168F
推
05/26 15:38,
1年前
, 169F
05/26 15:38, 169F
推
05/26 16:19,
1年前
, 170F
05/26 16:19, 170F
推
05/26 16:29,
1年前
, 171F
05/26 16:29, 171F
推
05/26 16:33,
1年前
, 172F
05/26 16:33, 172F
推
05/26 16:39,
1年前
, 173F
05/26 16:39, 173F
推
05/26 16:39,
1年前
, 174F
05/26 16:39, 174F
→
05/26 16:43,
1年前
, 175F
05/26 16:43, 175F
推
05/26 17:09,
1年前
, 176F
05/26 17:09, 176F
推
05/26 17:11,
1年前
, 177F
05/26 17:11, 177F
推
05/26 17:41,
1年前
, 178F
05/26 17:41, 178F
推
05/26 17:49,
1年前
, 179F
05/26 17:49, 179F
推
05/26 17:58,
1年前
, 180F
05/26 17:58, 180F
推
05/26 18:05,
1年前
, 181F
05/26 18:05, 181F
推
05/26 18:37,
1年前
, 182F
05/26 18:37, 182F
推
05/26 18:41,
1年前
, 183F
05/26 18:41, 183F
推
05/26 19:02,
1年前
, 184F
05/26 19:02, 184F
推
05/26 19:52,
1年前
, 185F
05/26 19:52, 185F
推
05/26 21:23,
1年前
, 186F
05/26 21:23, 186F
推
05/26 22:30,
1年前
, 187F
05/26 22:30, 187F
推
05/27 00:43,
1年前
, 188F
05/27 00:43, 188F
推
05/27 07:13,
1年前
, 189F
05/27 07:13, 189F