[情報] Spoelstra:Butler在第三節鼓舞了所有人
https://twitter.com/5ReasonsSports/status/1526771182108049408
“The guys were really disappointed at halftime. I barely needed to say
anything.”
Erik Spoelstra
「我的球員在中場休息時都表現的非常失望。我幾乎都不需要再多說些什麼。」
“That’s a very good team over there, very well schooled…. Jimmy just
inspired everybody in the third quarter.”
「我們是支非常棒的球隊,
受過非常嚴格的鍛鍊...Jimmy 在第三節鼓舞了球隊裡的每一個人。」
"Jimmy Butler is an elite competitor. Some guys are here to play basketball.
He is competing to win.”
「Jimmy Butler 是個傑出的鬥士。
有些人是想來這裡打籃球比賽,而他是來為勝利而戰。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.166.223 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1652846424.A.03F.html
推
05/18 12:00,
1年前
, 1F
05/18 12:00, 1F
推
05/18 12:01,
1年前
, 2F
05/18 12:01, 2F
推
05/18 12:01,
1年前
, 3F
05/18 12:01, 3F
推
05/18 12:01,
1年前
, 4F
05/18 12:01, 4F
推
05/18 12:01,
1年前
, 5F
05/18 12:01, 5F
推
05/18 12:01,
1年前
, 6F
05/18 12:01, 6F
推
05/18 12:01,
1年前
, 7F
05/18 12:01, 7F
推
05/18 12:01,
1年前
, 8F
05/18 12:01, 8F
→
05/18 12:01,
1年前
, 9F
05/18 12:01, 9F
→
05/18 12:01,
1年前
, 10F
05/18 12:01, 10F
推
05/18 12:01,
1年前
, 11F
05/18 12:01, 11F
推
05/18 12:01,
1年前
, 12F
05/18 12:01, 12F
→
05/18 12:01,
1年前
, 13F
05/18 12:01, 13F
推
05/18 12:01,
1年前
, 14F
05/18 12:01, 14F
→
05/18 12:02,
1年前
, 15F
05/18 12:02, 15F
→
05/18 12:02,
1年前
, 16F
05/18 12:02, 16F
推
05/18 12:02,
1年前
, 17F
05/18 12:02, 17F
→
05/18 12:02,
1年前
, 18F
05/18 12:02, 18F
→
05/18 12:02,
1年前
, 19F
05/18 12:02, 19F
推
05/18 12:02,
1年前
, 20F
05/18 12:02, 20F
推
05/18 12:02,
1年前
, 21F
05/18 12:02, 21F
→
05/18 12:02,
1年前
, 22F
05/18 12:02, 22F
→
05/18 12:03,
1年前
, 23F
05/18 12:03, 23F
推
05/18 12:03,
1年前
, 24F
05/18 12:03, 24F
推
05/18 12:03,
1年前
, 25F
05/18 12:03, 25F
推
05/18 12:03,
1年前
, 26F
05/18 12:03, 26F
推
05/18 12:03,
1年前
, 27F
05/18 12:03, 27F
推
05/18 12:03,
1年前
, 28F
05/18 12:03, 28F
→
05/18 12:03,
1年前
, 29F
05/18 12:03, 29F
推
05/18 12:03,
1年前
, 30F
05/18 12:03, 30F
推
05/18 12:03,
1年前
, 31F
05/18 12:03, 31F
→
05/18 12:04,
1年前
, 32F
05/18 12:04, 32F
推
05/18 12:04,
1年前
, 33F
05/18 12:04, 33F
推
05/18 12:04,
1年前
, 34F
05/18 12:04, 34F
推
05/18 12:04,
1年前
, 35F
05/18 12:04, 35F
→
05/18 12:04,
1年前
, 36F
05/18 12:04, 36F
→
05/18 12:04,
1年前
, 37F
05/18 12:04, 37F
推
05/18 12:04,
1年前
, 38F
05/18 12:04, 38F
推
05/18 12:04,
1年前
, 39F
05/18 12:04, 39F
還有 129 則推文
推
05/18 13:03,
1年前
, 169F
05/18 13:03, 169F
→
05/18 13:04,
1年前
, 170F
05/18 13:04, 170F
推
05/18 13:05,
1年前
, 171F
05/18 13:05, 171F
推
05/18 13:05,
1年前
, 172F
05/18 13:05, 172F
推
05/18 13:08,
1年前
, 173F
05/18 13:08, 173F
推
05/18 13:08,
1年前
, 174F
05/18 13:08, 174F
推
05/18 13:11,
1年前
, 175F
05/18 13:11, 175F
推
05/18 13:11,
1年前
, 176F
05/18 13:11, 176F
→
05/18 13:11,
1年前
, 177F
05/18 13:11, 177F
推
05/18 13:12,
1年前
, 178F
05/18 13:12, 178F
推
05/18 13:18,
1年前
, 179F
05/18 13:18, 179F
→
05/18 13:19,
1年前
, 180F
05/18 13:19, 180F
→
05/18 13:19,
1年前
, 181F
05/18 13:19, 181F
推
05/18 13:19,
1年前
, 182F
05/18 13:19, 182F
推
05/18 13:25,
1年前
, 183F
05/18 13:25, 183F
推
05/18 13:25,
1年前
, 184F
05/18 13:25, 184F
推
05/18 13:27,
1年前
, 185F
05/18 13:27, 185F
推
05/18 13:33,
1年前
, 186F
05/18 13:33, 186F
→
05/18 13:36,
1年前
, 187F
05/18 13:36, 187F
推
05/18 13:42,
1年前
, 188F
05/18 13:42, 188F
推
05/18 13:54,
1年前
, 189F
05/18 13:54, 189F
→
05/18 14:03,
1年前
, 190F
05/18 14:03, 190F
推
05/18 14:03,
1年前
, 191F
05/18 14:03, 191F
推
05/18 14:08,
1年前
, 192F
05/18 14:08, 192F
推
05/18 14:20,
1年前
, 193F
05/18 14:20, 193F
推
05/18 14:20,
1年前
, 194F
05/18 14:20, 194F
推
05/18 14:24,
1年前
, 195F
05/18 14:24, 195F
推
05/18 14:24,
1年前
, 196F
05/18 14:24, 196F
推
05/18 14:25,
1年前
, 197F
05/18 14:25, 197F
推
05/18 14:38,
1年前
, 198F
05/18 14:38, 198F
推
05/18 14:39,
1年前
, 199F
05/18 14:39, 199F
推
05/18 15:16,
1年前
, 200F
05/18 15:16, 200F
推
05/18 15:41,
1年前
, 201F
05/18 15:41, 201F
推
05/18 17:42,
1年前
, 202F
05/18 17:42, 202F
推
05/18 17:51,
1年前
, 203F
05/18 17:51, 203F
推
05/18 18:24,
1年前
, 204F
05/18 18:24, 204F
推
05/18 18:57,
1年前
, 205F
05/18 18:57, 205F
→
05/18 19:11,
1年前
, 206F
05/18 19:11, 206F
→
05/18 19:12,
1年前
, 207F
05/18 19:12, 207F
推
05/18 21:19,
1年前
, 208F
05/18 21:19, 208F