[花邊] Kerr:這本應該是GP2的舞台
https://reurl.cc/g2224X
“Well, I don’t know if it was intentional but it was dirty,” Kerr said following the game, which saw the Warriors lose to the Grizzlies with a final score of 101-106.”Playoff basketball is gonna be… it’s supposed to be physical. Everybody’s gonna compete. Everybody’s gonna fight for everything but there’s a code in this league that players follow where you never put a guy’s season/career in jeopardy by taking somebody out in midair and clubbing them across the head
and ultimately fracturing their elbow.”
Kerr:嗯,我不知道這是否是故意的,但它很髒。 季後賽通常…應該是有碰撞的。 每個人都會競爭,每個人都會盡全力奮戰,但在這個聯盟中,球員們遵循一個法則就是你永遠不會把一個人從空中,繞著他的頭把他扯下來,最終使他的手肘骨折,讓一個人的賽季/職業生涯處於危險之中。
Kerr continued, “This is a guy who’s been toiling the last 6 years trying to make it in this league. Finally found a home… just playing his butt off this year in the playoffs this should be the time of his life and guy comes in and whacks him across the head in midair. He broke the code. Dillon Brooks broke the code
, that’s how I see it.”
“這是一個在過去6年裡一直在努力工作,試圖在這個聯盟中成功的人。 而最終他找到了一
個家......正在季後賽中燃燒自己,這本應是他生命中的(重要)時刻,然而有一個傢伙過來
,在半空中打他的頭。 他打破了”法則”。 Dillon Brooks打破了法則,這就是我的看法。
”
Steve Kerr yells "Get the f--k out of here" toward the Memphis bench after the r
efs eject Brookes.
Kerr在Brooks惡意犯規之後,對灰熊板凳區怒喊”他X的滾出這裡”。
補充curry賽後採訪對惡意犯規的回應
https://reurl.cc/VDD1NY
"It was kind of out of line in terms of a defenseless player going up on a layup
, taking a huge windup and everything bad that could have happened in that situation did," Curry said. "Knocked him out of the game and we'll see what happens with his injury.
Curry:當一個毫無防備的球員上籃,大動作的破壞上籃然後在這種情況下可能發生任何糟糕的事情,這有點越線了。 這把他弄下場,我們再看看他的傷勢怎麼了。
"Obviously a tough way to start the game. Talk about Flagrant 2s, it was definitely one of those. Made the right call there. You feel bad for GP. This is his time to shine in a series like this, and a play like that knocks him out. It's tough."
“對這場比賽這樣顯然不是一個好的開始。 談到F2,這絕對是其中之一種,做正確的吹判。為GP2感到難過,現在是他在這個系列賽中大放異彩的時候,然而像這樣的一球卻把他擊倒
了,這很艱難。”
撇除勇士談論惡意犯規是不是真的”雙標”,單純覺得GP2真的是很衰小,生涯第一次的大舞
台可能就沒了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.35.160 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1651651523.A.B5A.html
※ 編輯: liefuchen (223.139.35.160 臺灣), 05/04/2022 16:07:11
→
05/04 16:06,
1年前
, 1F
05/04 16:06, 1F
改好了 全部打完才複製貼上去又出現亂碼 囧
推
05/04 16:06,
1年前
, 2F
05/04 16:06, 2F
推
05/04 16:06,
1年前
, 3F
05/04 16:06, 3F
→
05/04 16:07,
1年前
, 4F
05/04 16:07, 4F
→
05/04 16:07,
1年前
, 5F
05/04 16:07, 5F
推
05/04 16:07,
1年前
, 6F
05/04 16:07, 6F
→
05/04 16:07,
1年前
, 7F
05/04 16:07, 7F
推
05/04 16:07,
1年前
, 8F
05/04 16:07, 8F
噓
05/04 16:07,
1年前
, 9F
05/04 16:07, 9F
推
05/04 16:07,
1年前
, 10F
05/04 16:07, 10F
推
05/04 16:07,
1年前
, 11F
05/04 16:07, 11F
推
05/04 16:08,
1年前
, 12F
05/04 16:08, 12F
推
05/04 16:08,
1年前
, 13F
05/04 16:08, 13F
※ 編輯: liefuchen (223.139.35.160 臺灣), 05/04/2022 16:08:52
推
05/04 16:08,
1年前
, 14F
05/04 16:08, 14F
推
05/04 16:08,
1年前
, 15F
05/04 16:08, 15F
推
05/04 16:08,
1年前
, 16F
05/04 16:08, 16F
推
05/04 16:08,
1年前
, 17F
05/04 16:08, 17F
→
05/04 16:08,
1年前
, 18F
05/04 16:08, 18F
→
05/04 16:08,
1年前
, 19F
05/04 16:08, 19F
→
05/04 16:08,
1年前
, 20F
05/04 16:08, 20F
推
05/04 16:08,
1年前
, 21F
05/04 16:08, 21F
→
05/04 16:09,
1年前
, 22F
05/04 16:09, 22F
→
05/04 16:09,
1年前
, 23F
05/04 16:09, 23F
推
05/04 16:09,
1年前
, 24F
05/04 16:09, 24F
→
05/04 16:09,
1年前
, 25F
05/04 16:09, 25F
推
05/04 16:09,
1年前
, 26F
05/04 16:09, 26F
噓
05/04 16:09,
1年前
, 27F
05/04 16:09, 27F
→
05/04 16:09,
1年前
, 28F
05/04 16:09, 28F
→
05/04 16:09,
1年前
, 29F
05/04 16:09, 29F
→
05/04 16:09,
1年前
, 30F
05/04 16:09, 30F
噓
05/04 16:09,
1年前
, 31F
05/04 16:09, 31F
→
05/04 16:09,
1年前
, 32F
05/04 16:09, 32F
→
05/04 16:09,
1年前
, 33F
05/04 16:09, 33F
推
05/04 16:10,
1年前
, 34F
05/04 16:10, 34F
→
05/04 16:10,
1年前
, 35F
05/04 16:10, 35F
噓
05/04 16:10,
1年前
, 36F
05/04 16:10, 36F
→
05/04 16:10,
1年前
, 37F
05/04 16:10, 37F
還有 897 則推文
還有 1 段內文
→
05/04 23:01,
1年前
, 935F
05/04 23:01, 935F
推
05/04 23:02,
1年前
, 936F
05/04 23:02, 936F
噓
05/04 23:13,
1年前
, 937F
05/04 23:13, 937F
噓
05/04 23:28,
1年前
, 938F
05/04 23:28, 938F
推
05/04 23:49,
1年前
, 939F
05/04 23:49, 939F
→
05/04 23:49,
1年前
, 940F
05/04 23:49, 940F
→
05/04 23:50,
1年前
, 941F
05/04 23:50, 941F
噓
05/04 23:51,
1年前
, 942F
05/04 23:51, 942F
推
05/04 23:52,
1年前
, 943F
05/04 23:52, 943F
→
05/04 23:52,
1年前
, 944F
05/04 23:52, 944F
推
05/04 23:55,
1年前
, 945F
05/04 23:55, 945F
→
05/04 23:55,
1年前
, 946F
05/04 23:55, 946F
→
05/04 23:55,
1年前
, 947F
05/04 23:55, 947F
噓
05/05 00:05,
1年前
, 948F
05/05 00:05, 948F
噓
05/05 00:07,
1年前
, 949F
05/05 00:07, 949F
噓
05/05 00:08,
1年前
, 950F
05/05 00:08, 950F
噓
05/05 00:11,
1年前
, 951F
05/05 00:11, 951F
→
05/05 00:27,
1年前
, 952F
05/05 00:27, 952F
噓
05/05 00:40,
1年前
, 953F
05/05 00:40, 953F
噓
05/05 00:43,
1年前
, 954F
05/05 00:43, 954F
→
05/05 00:43,
1年前
, 955F
05/05 00:43, 955F
→
05/05 00:44,
1年前
, 956F
05/05 00:44, 956F
噓
05/05 01:02,
1年前
, 957F
05/05 01:02, 957F
噓
05/05 01:09,
1年前
, 958F
05/05 01:09, 958F
噓
05/05 01:26,
1年前
, 959F
05/05 01:26, 959F
推
05/05 05:47,
1年前
, 960F
05/05 05:47, 960F
→
05/05 05:48,
1年前
, 961F
05/05 05:48, 961F
噓
05/05 07:11,
1年前
, 962F
05/05 07:11, 962F
推
05/05 07:45,
1年前
, 963F
05/05 07:45, 963F
推
05/05 07:49,
1年前
, 964F
05/05 07:49, 964F
→
05/05 07:49,
1年前
, 965F
05/05 07:49, 965F
推
05/05 08:28,
1年前
, 966F
05/05 08:28, 966F
噓
05/05 09:06,
1年前
, 967F
05/05 09:06, 967F
噓
05/05 09:45,
1年前
, 968F
05/05 09:45, 968F
噓
05/05 09:54,
1年前
, 969F
05/05 09:54, 969F
噓
05/05 10:09,
1年前
, 970F
05/05 10:09, 970F
噓
05/05 10:39,
1年前
, 971F
05/05 10:39, 971F
噓
05/05 13:04,
1年前
, 972F
05/05 13:04, 972F
→
05/05 15:33,
1年前
, 973F
05/05 15:33, 973F
推
05/05 21:12,
1年前
, 974F
05/05 21:12, 974F