[外絮] AD:威少主動聯絡表示想回家鄉打球
"Right away, he ups our pace right away," James told ESPN. "He's always in t
he top five as far as pace, whatever team that he is with. So being able to
get out and being able to get out on the break and be able to try to get som
e early buckets before the defense is set -- that creates that. But also he'
s just a flat-out playmaker. I think what a lot of people don't talk about i
n his game is how unbelievable of a passer he is. Everyone sees the rebounds
, everyone sees the scoring and things of that nature, but his passing, his
ability to make guys around him better, that does not get talked about a lot
. We all look forward to that, being his teammate."
詹姆斯談到了威少會給球隊帶來的變化
LBJ:他立即就能為我們提速。無論他在哪支球隊,他的比賽節奏總是聯盟前五。所以我
們可以出擊下快攻,在防守落位之前就早早完成得分。他的效率能創造這些機會。同時
,他也是一位出眾的組織者。我覺得很多人在討論他的比賽時沒說到的一點就是,他是
一位如此不可思議的傳球手。所有人都看到了他的籃板和得分,但他的傳球能力,他提
升身邊隊友的能力,這些方面沒有被討論太多。我們都很期待做他的隊友。
Well, I think Russ wanted to come home, and we were able to get it done," Da
vis told ESPN. "No knock on last year's team, because we don't know how good
we could have been with all the injuries. And when Russell reached out and
said that he wanted to come home, we found a way to make it work.
AD談到球隊為何要引援威少
AD:我覺得威少想要回家,我們也完成了這件事。 這並不是貶低上賽季的球隊,因為我
們不知道我們在這麼多傷病的情況下還能有多好。 當威少主動聯絡,他表示想回到家鄉
打球,我們找到了讓他回家鄉的方法
Having a player like that, who's going to bring it every night, energy, the
motor, defensive end, I think it's something that we just had to take a chan
ce on," Davis told ESPN. "And he's excited, we're excited to have him."
擁有這樣一名球員,他每晚都會全力以赴,他的活力、動力,還有防守端表現,我認為
這是值得我們把握的引援機會。 他很激動,我們也很激動能夠擁有他。
https://reurl.cc/OkAOm3
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.133.172 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1632898334.A.460.html
→
09/29 14:53,
2年前
, 1F
09/29 14:53, 1F
推
09/29 15:00,
2年前
, 2F
09/29 15:00, 2F
推
09/29 15:01,
2年前
, 3F
09/29 15:01, 3F
推
09/29 15:08,
2年前
, 4F
09/29 15:08, 4F
推
09/29 15:11,
2年前
, 5F
09/29 15:11, 5F
推
09/29 15:22,
2年前
, 6F
09/29 15:22, 6F
→
09/29 15:23,
2年前
, 7F
09/29 15:23, 7F
推
09/29 15:28,
2年前
, 8F
09/29 15:28, 8F
→
09/29 15:36,
2年前
, 9F
09/29 15:36, 9F
→
09/29 15:40,
2年前
, 10F
09/29 15:40, 10F
→
09/29 15:52,
2年前
, 11F
09/29 15:52, 11F
推
09/29 16:10,
2年前
, 12F
09/29 16:10, 12F
推
09/29 16:11,
2年前
, 13F
09/29 16:11, 13F
推
09/29 16:22,
2年前
, 14F
09/29 16:22, 14F
推
09/29 16:28,
2年前
, 15F
09/29 16:28, 15F
噓
09/29 16:30,
2年前
, 16F
09/29 16:30, 16F
→
09/29 16:30,
2年前
, 17F
09/29 16:30, 17F
推
09/29 16:33,
2年前
, 18F
09/29 16:33, 18F
推
09/29 16:38,
2年前
, 19F
09/29 16:38, 19F
推
09/29 16:59,
2年前
, 20F
09/29 16:59, 20F
推
09/29 17:25,
2年前
, 21F
09/29 17:25, 21F
→
09/29 17:25,
2年前
, 22F
09/29 17:25, 22F
→
09/29 17:25,
2年前
, 23F
09/29 17:25, 23F
噓
09/29 17:35,
2年前
, 24F
09/29 17:35, 24F
推
09/29 17:45,
2年前
, 25F
09/29 17:45, 25F
噓
09/29 17:58,
2年前
, 26F
09/29 17:58, 26F
→
09/29 17:58,
2年前
, 27F
09/29 17:58, 27F
推
09/29 18:10,
2年前
, 28F
09/29 18:10, 28F
→
09/29 18:12,
2年前
, 29F
09/29 18:12, 29F
→
09/29 18:13,
2年前
, 30F
09/29 18:13, 30F
推
09/29 18:16,
2年前
, 31F
09/29 18:16, 31F
噓
09/29 18:26,
2年前
, 32F
09/29 18:26, 32F
推
09/29 18:28,
2年前
, 33F
09/29 18:28, 33F
推
09/29 18:42,
2年前
, 34F
09/29 18:42, 34F
推
09/29 18:59,
2年前
, 35F
09/29 18:59, 35F
推
09/29 20:01,
2年前
, 36F
09/29 20:01, 36F
推
09/29 20:42,
2年前
, 37F
09/29 20:42, 37F
推
09/29 20:52,
2年前
, 38F
09/29 20:52, 38F
推
09/29 20:54,
2年前
, 39F
09/29 20:54, 39F
推
09/29 21:01,
2年前
, 40F
09/29 21:01, 40F
推
09/29 21:13,
2年前
, 41F
09/29 21:13, 41F
推
09/29 21:55,
2年前
, 42F
09/29 21:55, 42F
推
09/29 22:14,
2年前
, 43F
09/29 22:14, 43F
推
09/29 22:34,
2年前
, 44F
09/29 22:34, 44F
推
09/29 23:54,
2年前
, 45F
09/29 23:54, 45F
推
09/30 06:37,
2年前
, 46F
09/30 06:37, 46F
推
09/30 12:09,
2年前
, 47F
09/30 12:09, 47F
推
10/01 04:01,
2年前
, 48F
10/01 04:01, 48F