[外絮] Celtics需要一位真正的領袖已刪文

看板NBA作者 (Kono Dio Da!)時間3年前 (2020/09/26 23:55), 3年前編輯推噓21(25420)
留言49則, 33人參與, 3年前最新討論串1/1
When the Celtics needed a true leader they found one in Kemba Walker 當綠衫軍需要一位真正的領袖時,他們找到了— Kemba Walker。 The Celtics' coach has had just one captain during his tenure with the team, that being Rajon Rondo in his first season with the Celtics. The idea being that everyone in the locker room should have a voice, not just one player with a 'C' on his chest. 賽爾提克的教練在任職期間只有一位隊長,就是執教在賽爾提克的第一個賽季,隊中的Ra jon Rondo。更衣室理想中的每個人都應該有聲音,而不僅僅是一個胸前帶有"C"字樣的球 員。 That approach proved dicey last season when the best player, Kyrie Irving, wasn't always the best player for the group to follow into battle. And some might have thought the same sort of dysfunction was prevalent earlier in the week when 2 a.m. hotel room meetings were necessitated due to locker room outbursts. 上個賽季,最好的球員Kyrie Irving並不總是球隊中最能參與比賽的最佳球員, 這種方式是有風險的。有些人可能以為一樣的情況在本週早些時候同樣存在, 當時由於更衣室正在氣氛,需要在凌晨2點召開酒店房間會議。 But sometimes you just know who is the captain without putting a title on it. For the Celtics, that is Kemba Walker. 有時候你沒辦法看見隊名就想到隊長是誰。對賽爾提克來說,那就是Kemba Walker。 In case there was any doubt about who represented the top of the heap when it came to in-uniform leadership Walker put any debate to rest Friday night. It was the 30-year-old guard who didn't have necessarily the best game (15 points in 28 points) in the Celtics' 121-108 Game 5 win, but he did possess the most powerful voice when it counted the most. 萬一有人對領袖之中,誰佔據主導地位有任何疑問,Walker將在周五晚上 回答任何問題。在G5的時候,這位30歲的後衛不一定有最好的成績(28分鐘15分), 但大多數時候,他擁有最有力的聲音。 Down by as many as 12 in the first half, and carrying a seven-point deficit into halftime, Walker made his presence felt. 上半場最多落後12分,半場結束落後7分,這時Walker展現存在感。 “What I remember from halftime is Kemba saying, 'We just need to settle down a little bit,'” Jaylen Brown said after his team's 121-108 Game 5 win.. “We all felt the intensity that we all had in the beginning. I don't think we came out flat. It was different from Game 4 for us. We had the intensity; it was just coming out all over the place for us. We just had to dial in a little bit.” Jaylen Brown在贏得G5賽後說:「半場休息時,Kemba說,我們只需要靜下心來, 這樣就夠了。」我們所有人都感受到了一開始的熱情。我不認為我們表現平平。 對我們來說,這不同於第四場比賽。我們有強度;對於我們來說,它遍布所有地方, 我們只需要得到一點。 Everybody was so anxious, eager to make a play, make something happen,” Tatum said of the team’s first-half struggles. "We know what is at stake: We lose and go home. But, at the same time, we’ve got to relax a little bit. Take a deep breath. We know how important every possession is, but we’ve still got to just relax a little bit and play the game, and that was kind of the message at halftime. 所有人都感到焦慮,渴望發揮作用,讓某些事情發生,Tatum談到球隊上半場的掙扎 時說道:我們知道情況危急,輸了就得回家。但是,與此同時,我們必須放鬆一點。 深呼吸。我們知道每一球都很重要,但我們還是得放鬆一點去比賽,這就是半場時我知道的 Sure enough, the words hit the spot. 當然,這些話是對的。 Holding the Heat without a field goal for more than four minutes, the Celtics went on a game-changing run in the third quarter, even leading Stevens to tell his team during one of the timeouts, "All sincerity, first time I have seen Celtics basketball in the last few games." 在熱火四分鐘多沒有進球的情况下,賽爾提克在第三節接手了比賽,甚至在一次 暫停中,Stevens直接對他的球隊說:講真心話,最近幾場比賽中,這是我第一次 看見賽爾提克的籃球。 "I hate those (mic'd up) things," the coach would say after the game. But what he doesn't hate is the whole leadership thing sorting itself out like it did. For that, he can thank Walker. 教練在賽后說,我討厭那些事情(比賽時的錄音)。 但他並不討厭領導層能像這樣整理自己,為此,他可以感謝Walker。 來源:https://reurl.cc/q8rO5y -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.148.220 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1601135729.A.545.html

09/26 23:56, 3年前 , 1F
所以也是喝雞湯嗎
09/26 23:56, 1F

09/26 23:57, 3年前 , 2F
贏球治百病
09/26 23:57, 2F

09/26 23:58, 3年前 , 3F
WALKER要站出來啊 覺得最有資格的就是walker了
09/26 23:58, 3F

09/26 23:58, 3年前 , 4F
Walker就比較類似好好先生類型的,需要一個熱火哈隊
09/26 23:58, 4F

09/26 23:58, 3年前 , 5F
,湖人達叔那種
09/26 23:58, 5F

09/26 23:58, 3年前 , 6F
KW還有得學咧。之前場上表現都不好 今天才有點回應
09/26 23:58, 6F

09/26 23:59, 3年前 , 7F
賽隊需要的也是吉巴那型
09/26 23:59, 7F
總要有點成績才好說話

09/26 23:59, 3年前 , 8F
in his first season, his 是指 CBS, 不是 Rondo
09/26 23:59, 8F
THX

09/26 23:59, 3年前 , 9F
輸球 大概又有聲仔出來了
09/26 23:59, 9F

09/26 23:59, 3年前 , 10F
[情報] Rivers:雞湯演說效果有限,有可愛我放心
09/26 23:59, 10F

09/27 00:00, 3年前 , 11F
(mic'd up) 是指比賽時對場邊談話的錄音
09/27 00:00, 11F
THX

09/27 00:01, 3年前 , 12F
我覺得他就老將喊聲而己,領袖還沒有...
09/27 00:01, 12F

09/27 00:03, 3年前 , 13F
聰明哥是領袖
09/27 00:03, 13F

09/27 00:04, 3年前 , 14F
走路人季後賽經驗還是太菜比雙J經驗更少,但鼓勵隊
09/27 00:04, 14F

09/27 00:04, 3年前 , 15F
友跟扛起責任算是做的很好,Tatum躁進失誤多還需要
09/27 00:04, 15F

09/27 00:04, 3年前 , 16F
再磨磨吧,真正比較接近領袖的是smart吧
09/27 00:04, 16F
Wakler來之前 其實有給Smart當場上大腦

09/27 00:04, 3年前 , 17F
窩可好好先生根本不是鎮住休息室的料,以前還跟某XX
09/27 00:04, 17F

09/27 00:04, 3年前 , 18F
--被Kobe嘲諷是衛生紙的球員稱兄道弟...
09/27 00:04, 18F

09/27 00:05, 3年前 , 19F
杰倫比較像領袖 純血打的也好
09/27 00:05, 19F
杰倫這幾場三分都很有救火的感覺 大心臟

09/27 00:07, 3年前 , 20F
連推文都意見分歧 真的群龍無首XD
09/27 00:07, 20F

09/27 00:07, 3年前 , 21F
星海哥比坎巴適合
09/27 00:07, 21F

09/27 00:10, 3年前 , 22F
領袖又不是一定要數據漂亮才叫領袖
09/27 00:10, 22F

09/27 00:11, 3年前 , 23F
推文一直講誰比較適合 但賽隊的球員就是覺得KW適合
09/27 00:11, 23F

09/27 00:11, 3年前 , 24F
波士頓這種大城區就是喜歡造神
09/27 00:11, 24F

09/27 00:12, 3年前 , 25F
Walker最多就是個好人 但領袖多半不是什麼好人
09/27 00:12, 25F

09/27 00:12, 3年前 , 26F
推文的人不是賽隊球員 根本不會知道休息室的情況
09/27 00:12, 26F

09/27 00:13, 3年前 , 27F
但現在人家賽隊球員就是喜歡好人當領袖阿
09/27 00:13, 27F

09/27 00:14, 3年前 , 28F
並不是每個球員都喜歡被所謂的領袖用下指導棋的方式
09/27 00:14, 28F

09/27 00:15, 3年前 , 29F
指點 KW的方式也許就很適合現在賽隊雙星
09/27 00:15, 29F
潤滑油也是一種領袖,不一定要鐵血管理

09/27 00:17, 3年前 , 30F
這篇吹完走路人等下一場被吉巴關門後就知道誰是領袖
09/27 00:17, 30F

09/27 00:18, 3年前 , 31F
09/27 00:18, 31F

09/27 00:18, 3年前 , 32F
這個翻譯...吐槽點太多了抱歉
09/27 00:18, 32F

09/27 00:21, 3年前 , 33F
怎麼現在又變成好好先生也是一種領袖了XD 領袖自助
09/27 00:21, 33F

09/27 00:21, 3年前 , 34F
餐?其實真正的答案就是能贏球才是好領袖 贏球治百
09/27 00:21, 34F

09/27 00:21, 3年前 , 35F
病說假的
09/27 00:21, 35F
※ 編輯: justgetup (101.14.205.109 臺灣), 09/27/2020 00:23:16

09/27 00:21, 3年前 , 36F
*不是說假的
09/27 00:21, 36F

09/27 00:31, 3年前 , 37F
老實講 綠軍現在被聽牌 KW也是戰犯 根本沒有啥表現
09/27 00:31, 37F

09/27 00:34, 3年前 , 38F
Walker就是雞湯型領袖...人好但是沒有啥壓制力
09/27 00:34, 38F

09/27 00:34, 3年前 , 39F
翻譯真的嘈點滿滿,是估狗機翻嗎xD
09/27 00:34, 39F

09/27 00:36, 3年前 , 40F
加油多練練翻譯 會越來越好
09/27 00:36, 40F

09/27 00:37, 3年前 , 41F
翻譯超鳥
09/27 00:37, 41F

09/27 00:38, 3年前 , 42F
標題就翻得很差了
09/27 00:38, 42F

09/27 00:39, 3年前 , 43F
最後一句是在翻XD
09/27 00:39, 43F

09/27 00:39, 3年前 , 44F
贏球治百病
09/27 00:39, 44F

09/27 00:40, 3年前 , 45F
今天被關門的話 早就開扁了誰跟你雞湯
09/27 00:40, 45F

09/27 00:40, 3年前 , 46F
坎巴好學長
09/27 00:40, 46F

09/27 00:50, 3年前 , 47F
超賽穩了
09/27 00:50, 47F

09/27 00:54, 3年前 , 48F
還不是淘汰
09/27 00:54, 48F

09/27 00:55, 3年前 , 49F
紅明顯 那段是說不用職稱也知道真正的隊長是誰
09/27 00:55, 49F
文章代碼(AID): #1VRsHnL5 (NBA)