[討論] 如果不是馬刺中地雷又該怎麼說?
領先二十X分的場
被一個渣渣用地雷把可愛用下場
結果馬刺剩下的人群龍無首
沒了老大團隊籃球都不團隊了
結果版上整個被渣渣地雷洗版版
把勇黑刺黑都釣了出來
一對人把馬刺黑歷史包溫拿出來救援
菜鳥小弟我是沒跟到包溫的時期拉
不過沒看過豬也吃過豬肉
包溫在版上常常被提到
我也看到很多關於他髒的影片
Nash也是我很喜愛的球員
所以當然對包溫真的恨的牙癢癢
但是就事論事是很難嗎
所以我標題就直接問了不是馬刺會怎樣
地雷用在可愛身上是馬刺的報應
讓一堆人喊爽
可見這樣想的人真的不懂怎麼把事一碼歸一碼
髒就是髒沒品就是沒品
是還要救援啥拉?
那換對象不是馬刺的話又怎麼說
是不是勇士會更黑阿
這時又要拿誰來圓場阿?
然後看今天馬刺又被慘電
看來勇騎之戰應該大致抵定了
不過先在勇士這邊打個星號好了
LBJ要站在正義這邊了嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.142.108.18
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1494991267.A.C99.html
推
05/17 11:21, , 1F
05/17 11:21, 1F
推
05/17 11:21, , 2F
05/17 11:21, 2F
噓
05/17 11:21, , 3F
05/17 11:21, 3F
推
05/17 11:22, , 4F
05/17 11:22, 4F
推
05/17 11:22, , 5F
05/17 11:22, 5F
噓
05/17 11:22, , 6F
05/17 11:22, 6F
→
05/17 11:22, , 7F
05/17 11:22, 7F
→
05/17 11:22, , 8F
05/17 11:22, 8F
噓
05/17 11:22, , 9F
05/17 11:22, 9F
推
05/17 11:23, , 10F
05/17 11:23, 10F
推
05/17 11:23, , 11F
05/17 11:23, 11F
→
05/17 11:23, , 12F
05/17 11:23, 12F
噓
05/17 11:24, , 13F
05/17 11:24, 13F
→
05/17 11:24, , 14F
05/17 11:24, 14F
推
05/17 11:24, , 15F
05/17 11:24, 15F
噓
05/17 11:24, , 16F
05/17 11:24, 16F
→
05/17 11:24, , 17F
05/17 11:24, 17F
→
05/17 11:25, , 18F
05/17 11:25, 18F
推
05/17 11:26, , 19F
05/17 11:26, 19F
噓
05/17 11:26, , 20F
05/17 11:26, 20F
→
05/17 11:26, , 21F
05/17 11:26, 21F
推
05/17 11:26, , 22F
05/17 11:26, 22F
→
05/17 11:27, , 23F
05/17 11:27, 23F
→
05/17 11:27, , 24F
05/17 11:27, 24F
→
05/17 11:28, , 25F
05/17 11:28, 25F
噓
05/17 11:28, , 26F
05/17 11:28, 26F
噓
05/17 11:28, , 27F
05/17 11:28, 27F
噓
05/17 11:28, , 28F
05/17 11:28, 28F
推
05/17 11:29, , 29F
05/17 11:29, 29F
推
05/17 11:29, , 30F
05/17 11:29, 30F
噓
05/17 11:29, , 31F
05/17 11:29, 31F
噓
05/17 11:29, , 32F
05/17 11:29, 32F
→
05/17 11:29, , 33F
05/17 11:29, 33F
→
05/17 11:29, , 34F
05/17 11:29, 34F
→
05/17 11:29, , 35F
05/17 11:29, 35F
噓
05/17 11:30, , 36F
05/17 11:30, 36F
→
05/17 11:30, , 37F
05/17 11:30, 37F
噓
05/17 11:30, , 38F
05/17 11:30, 38F
噓
05/17 11:33, , 39F
05/17 11:33, 39F
→
05/17 11:33, , 40F
05/17 11:33, 40F
推
05/17 11:36, , 41F
05/17 11:36, 41F
→
05/17 11:38, , 42F
05/17 11:38, 42F
噓
05/17 11:39, , 43F
05/17 11:39, 43F
噓
05/17 11:41, , 44F
05/17 11:41, 44F
→
05/17 11:44, , 45F
05/17 11:44, 45F
→
05/17 11:45, , 46F
05/17 11:45, 46F
→
05/17 11:47, , 47F
05/17 11:47, 47F
→
05/17 11:48, , 48F
05/17 11:48, 48F
→
05/17 11:48, , 49F
05/17 11:48, 49F
噓
05/17 11:53, , 50F
05/17 11:53, 50F
→
05/17 11:53, , 51F
05/17 11:53, 51F
噓
05/17 12:08, , 52F
05/17 12:08, 52F
噓
05/17 15:12, , 53F
05/17 15:12, 53F
→
05/17 16:58, , 54F
05/17 16:58, 54F
噓
05/17 17:23, , 55F
05/17 17:23, 55F