[外絮] Kobe- 一封給年輕的自己的信

看板NBA作者 (小妹)時間7年前 (2016/07/21 00:40), 7年前編輯推噓144(151724)
留言182則, 168人參與, 最新討論串1/1
睡前看到 Kobe 這封信 覺得很有意義 就簡單翻譯一下 文筆不好見諒~ 原文出處: http://goo.gl/A3BntQ Dear 17-year-old self, When your Laker dream comes true tomorrow, you need to figure out a way to invest in the future of your family and friends. This sounds simple, and you may think it’s a no-brainer, but take some time to think on it further. 親愛的 17 歲小夥子, 當你的湖人夢終成真,你得花點心思找出未來該如何投資家人與朋友。聽起來簡單, 好似不用花什麼腦筋,但請再深切地思考一下吧。 I said INVEST. I did not say GIVE. Let me explain. 我說"投資",沒有說"給予"喔! 讓我解釋一番。 Purely giving material things to your siblings and friends may appear to be the right decision. You love them, and they were always there for you growing up, so it’s only right that they should share in your success and all that comes with it. So you buy them a car, a big house, pay all of their bills. You want them to live a beautiful, comfortable life, right? But the day will come when you realize that as much as you believed you were doing the right thing, you were actually holding them back. 純粹送個實質東西給兄弟姊妹、朋友,看起來是不錯的決定。而你成長的過程他們 未曾離去地伴隨著你,自然而然地,他們也該一起分享成功的喜悅。所以,你買了 車子、碩大的房子給他們、把他們的開銷也都結了,你希望他們過得美好舒適,對吧? 但總有一天你會發現,當你一直認為自己在做正確的選擇時,其實只是綑綁著他們, 而不是讓他們前進著。 You will come to understand that you were taking care of them because it made YOU feel good, it made YOU happy to see them smiling and without a care in the world — and that was extremely selfish of you. While you were feeling satisfied with yourself, you were slowly eating away at their own dreams and ambitions. You were adding material things to their lives, but subtracting the most precious gifts of all: independence and growth. Understand that you are about to be the leader of the family, and this involves making tough choices, even if your siblings and friends do not understand them at the time. Invest in their future, don’t just give. 然後你發現,你如此照顧著他們,只是因為"你"感覺這樣很棒。看著他們笑了因此感到 開心,卻沒有一絲對世界的關心,這還真是自私阿。當你對這種模式感到滿意,其實, 你正一步步地侵蝕著他們的夢想和野心。你為這些親密的人添加許多物質生活,卻稀釋了 最珍貴的兩個東西-獨立與成長。 意識到自己將成為家庭裡的領袖後,這也意味著將充滿艱難的選擇,即便你的兄弟姊妹 與朋友當時並不能理解。 "要投資發掘他們的未來,而不是只給他們什麼。" Use your success, wealth and influence to put them in the best position to realize their own dreams and find their true purpose. Put them through school, set them up with job interviews and help them become leaders in their own right. Hold them to the same level of hard work and dedication that it took for you to get to where you are now, and where you will eventually go. 善用你的成功、財富與影響力,讓這些親近的人也找到自己最合適的位置,能夠體會 自己的夢想到底是什麼,而真正的目的又在哪。譬如讓他們接受教育、去面試一份工作, 或者成為一個好的領導者。試著幫助他們成長到與你一般,追隨你的勤奮努力以及奉獻- 也能達到你的成就;走上最終該走的路。 I’m writing you now so that you can begin this process immediately, and so that you don’t have to deal with the hurt and struggle of weaning them off of the addiction that you facilitated. That addiction only leads to anger, resentment and jealousy from everybody involved, including yourself. As time goes on, you will see them grow independently and have their own ambitions and their own lives, and your relationship with all of them will be much better as a result. There’s plenty more I could write to you, but at 17, I know you don’t have the attention span to sit through 2,000 words. 我寫這封信給你,是期望你能立馬著手計畫這樣的未來,這樣你就不必受傷;也不會 掙扎著如何讓他們戒掉由你親手加持、依賴物質的癮。如此成癮只會帶給相關的人憤怒 、怨恨和忌妒-還包括了你自己。 時光流逝,你將看見他們獨立地成長著,並且伴隨對自己人生的憧憬和野心。最終你 與他們的關係將會更完善親近。 還有很多話我可以對你說,但 17 歲這樣的年紀,我猜你也沒有太多的關注力去讀我 落落長的千言萬語。 The next time I write to you, I may touch on the challenges of mixing blood with business. The most important advice I can give to you is to make sure your parents remain PARENTS and not managers. Before you sign that first contract, figure out the right budget for your parents — one that will allow them to live beautifully while also growing your business and setting people up for long-term success. That way, your children’s kids and their kids will be able to invest in their own futures when the time comes. 下次再寫信給你,大概會觸及商業性質的挑戰。至此我可以給的最重要建議是,確保 你的父母親一直是個父母親,而不是管理你的人生。 在你簽下職業生涯的第一個合約前,就可以設立好該給父母多少,才能使他們活的美妙, 在此同時,兼顧著自己的事業與如何幫助他人得到長遠的成就。這樣的榜樣,讓時候到 之際,每一代孩子都能好好投資對待自己的未來。 Your life is about to change, and things are about to come at you very fast. But just let this sink in a bit when you lay down at night after another nine-hour training day. Trust me, setting things up right from the beginning will avoid a ton of tears and heartache, some of which remains to this day. 你的人生將迎來改變,重要的事情接踵而至。但就請在每個歷經九小時訓練後的夜晚, 把這些話好好地想一遍。 相信我,最開始時便先計畫好,會讓你少流些眼淚、少心痛幾回-而其中某些痛楚與淚水, 時至今日,仍未消散而去。 Much love, Kobe 滿滿的愛,老大。 ------- 盡量照原文翻譯了!!! 沒想到老大文筆那麼好,如此感性阿~ 給他魚,不如教他如何釣魚啊!!!! 補充: 結果發現已經有人捷足先登了!!! 但這是我自己翻的QQ 大家將就看吧~~~ -- 台灣的觀光需要你的支持, 和我們一起行動愛台灣,真心愛台北。 Like It Formosa,來去福爾摩沙 Taipei Free Walking Tour https://www.facebook.com/likeitformosa -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.145.252 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1469032845.A.56B.html ※ 編輯: pttkobe5566 (61.230.145.252), 07/21/2016 00:44:10

07/21 00:43, , 1F
完整版
07/21 00:43, 1F

07/21 00:44, , 2F
也是給nba微未來之星的信
07/21 00:44, 2F

07/21 00:44, , 3F
看來跟他父母鬧翻這件事很傷他的心
07/21 00:44, 3F
隨著年齡增長與退休後,或許對人生有更多感悟吧~

07/21 00:45, , 4F
老大!
07/21 00:45, 4F

07/21 00:46, , 5F
07/21 00:46, 5F

07/21 00:46, , 6F
這篇好!
07/21 00:46, 6F

07/21 00:48, , 7F
07/21 00:48, 7F

07/21 00:48, , 8F
其實這篇講的很實在 , 但是很多人只會酸 , 真的是
07/21 00:48, 8F

07/21 00:48, , 9F
球星都QQ
07/21 00:48, 9F
之前AI上節目也有很感性的一面~

07/21 00:49, , 10F
老大必推
07/21 00:49, 10F

07/21 00:51, , 11F
老科~
07/21 00:51, 11F

07/21 00:52, , 12F
如果沒有姆斯的打法出現,可能就是科迷了
07/21 00:52, 12F

07/21 00:54, , 13F
推翻譯! 老大的說法真的很好! 很實在
07/21 00:54, 13F

07/21 00:56, , 14F
我才剛補上漏看的下半段QQ
07/21 00:56, 14F

07/21 00:59, , 15F
很多人發達了 家人吃相就會開始難看 但也沒辦法
07/21 00:59, 15F

07/21 01:02, , 16F
推正妹
07/21 01:02, 16F

07/21 01:02, , 17F
老大!!!!!
07/21 01:02, 17F

07/21 01:03, , 18F
不推老大~ 推小妹
07/21 01:03, 18F

07/21 01:03, , 19F
優質好文
07/21 01:03, 19F

07/21 01:04, , 20F
告爸媽.... 不給推....
07/21 01:04, 20F

07/21 01:05, , 21F
很實在,被金錢寵壞的家人只會要得更貪婪
07/21 01:05, 21F

07/21 01:07, , 22F
寫信給年輕的他 千萬不要在丹佛做出...
07/21 01:07, 22F
你降低了我們56的水準!!! ※ 編輯: pttkobe5566 (61.230.145.252), 07/21/2016 01:09:47

07/21 01:11, , 23F
推老大
07/21 01:11, 23F

07/21 01:13, , 24F
老大推
07/21 01:13, 24F

07/21 01:14, , 25F
老大必推 推小妹
07/21 01:14, 25F

07/21 01:14, , 26F
如果是17寫給38很有看頭 38寫給17只能說做作
07/21 01:14, 26F

07/21 01:14, , 27F
推老大 某56素質真的低到極點
07/21 01:14, 27F

07/21 01:15, , 28F
我怎麼記得老大至少是中產階級以上?
07/21 01:15, 28F

07/21 01:15, , 29F
喔?為什麼寫信給未來的自己是做作呢?
07/21 01:15, 29F

07/21 01:15, , 30F
推學姐><
07/21 01:15, 30F

07/21 01:15, , 31F
老大!鐵漢柔情啊
07/21 01:15, 31F

07/21 01:16, , 32F
那捐錢回饋社會總可以吧
07/21 01:16, 32F

07/21 01:20, , 33F
老大這警世意味比較多吧 xd
07/21 01:20, 33F

07/21 01:22, , 34F
可惜KOBE選擇投資在律師身上 而不是在父母身上
07/21 01:22, 34F

07/21 01:24, , 35F
又有人出來秀下限了
07/21 01:24, 35F

07/21 01:30, , 36F
都退休了,就不要再刷存在感了
07/21 01:30, 36F
還有 106 則推文
07/21 12:36, , 143F
腦大QQ
07/21 12:36, 143F

07/21 12:45, , 144F
OP還是要噓
07/21 12:45, 144F

07/21 12:46, , 145F
老大......T T
07/21 12:46, 145F

07/21 12:51, , 146F
淚推
07/21 12:51, 146F

07/21 12:54, , 147F
老大!
07/21 12:54, 147F

07/21 12:56, , 148F
感覺NBA很多人受用
07/21 12:56, 148F

07/21 13:00, , 149F
麥客阿瑟??
07/21 13:00, 149F

07/21 13:35, , 150F
Op幫補血
07/21 13:35, 150F

07/21 13:37, , 151F
老大QQ
07/21 13:37, 151F

07/21 13:40, , 152F
沒寫出來的一句話:管好你的老二
07/21 13:40, 152F

07/21 14:23, , 153F
退休還想搶新聞
07/21 14:23, 153F

07/21 14:55, , 154F
記得用嫖的 不要強
07/21 14:55, 154F

07/21 14:58, , 155F
推 好文
07/21 14:58, 155F

07/21 15:01, , 156F
老大!
07/21 15:01, 156F

07/21 15:19, , 157F
翻的很有味道~可否分享呢~
07/21 15:19, 157F

07/21 15:23, , 158F
寫的很好
07/21 15:23, 158F

07/21 16:06, , 159F
老大文筆真的不差!
07/21 16:06, 159F

07/21 16:22, , 160F
老大QAQ
07/21 16:22, 160F

07/21 16:22, , 161F
老大
07/21 16:22, 161F

07/21 16:52, , 162F
老大嗚嗚...
07/21 16:52, 162F

07/21 17:42, , 163F
07/21 17:42, 163F

07/21 17:43, , 164F
推 對年輕球員也很受用吧
07/21 17:43, 164F

07/21 17:50, , 165F
老大好帥!!!
07/21 17:50, 165F

07/21 17:52, , 166F
老大我好想你Q__Q
07/21 17:52, 166F

07/21 20:22, , 167F
老大給推
07/21 20:22, 167F

07/21 21:16, , 168F
老大
07/21 21:16, 168F

07/21 21:32, , 169F
推老大
07/21 21:32, 169F

07/22 00:33, , 170F
分享可以註明出處 運動視界也有PO喔
07/22 00:33, 170F

07/22 00:47, , 171F
有些翻的有誤 不是說父母管理你人生 而就是單純的經
07/22 00:47, 171F

07/22 00:47, , 172F
理。翻譯必須從上下文來看,後文是講如果給他們錢太
07/22 00:47, 172F

07/22 00:47, , 173F
多,是不好的。所以才會有前文經理的意思。管理跟經
07/22 00:47, 173F

07/22 00:48, , 174F
理,是必須清楚分隔的概念。
07/22 00:48, 174F

07/22 04:03, , 175F
推女神
07/22 04:03, 175F

07/22 05:25, , 176F
Kobe為慈善捐的錢比此板所有鄉民捐的總和還多
07/22 05:25, 176F

07/22 10:14, , 177F
感謝樓上指正 運動視界是有修改的版本
07/22 10:14, 177F

07/22 10:14, , 178F
這裏的懶得改了 將就一下哈哈
07/22 10:14, 178F

07/22 12:20, , 179F
老大!
07/22 12:20, 179F

07/22 21:47, , 180F
翻的好棒喔
07/22 21:47, 180F

07/22 23:15, , 181F
推KOBE的人生態度
07/22 23:15, 181F

07/24 15:40, , 182F
老大一定推
07/24 15:40, 182F
文章代碼(AID): #1NZwcDLh (NBA)