[花邊] KD:'As comfortable as I've ever felt'

看板NBA作者 (asusual)時間8年前 (2016/07/08 08:55), 編輯推噓8(17930)
留言56則, 38人參與, 最新討論串1/1
https://youtu.be/v8k9U2wgA8g?t=5m
稍早的勇士KD記者會中,有記者問到KD對這充滿挑戰的兩週有什麼感想 KD做出了精采的回覆,以下是該段訪問原文以及簡略翻譯 記者: KD You wrote that last two weeks have been some of the most challenging of your life,and that decision reflected your basketball career but also your growth as a aman. Tell people about this two weeks and just anything that jumped out at you and how whole process went? 記者: KD你說這兩個禮拜是你一輩子最具挑戰性的兩週 而這個決定不只反映了你的籃球生涯、也讓你成為了男人。 告訴大家這兩週發生的事吧。 KD: It's been hectic. yoy know that a lot of attention comes with being in this position, and I knew that . When I met these guys, I felt as comfortable as I've ever felt. and It was organic. It was authentic. It was real. It was feelings I couldn't ignore. So you know I made the decision to come in and play for these guy. I feel great. I feel excited about this opportunity. KD: 那是人們高度關注下忙碌的兩週 當我跟這些傢伙會面時,我感到了我所經歷過最為舒適的一次。 它是如此自然、真實。 讓我真切感到不能忽視這些感覺。 所以,我決定來跟這些傢伙一起打球。 我感覺好極了。我對這個機會感到無比興奮。 心得:所以我說那個離開舒適圈呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.206.247 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1467939301.A.CB6.html

07/08 08:55, , 1F
離開舒適圈到超級舒適圈
07/08 08:55, 1F

07/08 08:55, , 2F
成為男人XDD
07/08 08:55, 2F

07/08 08:56, , 3F
舒服圈
07/08 08:56, 3F

07/08 08:56, , 4F
這記者很會XD
07/08 08:56, 4F

07/08 08:56, , 5F
離開舒適圈到更舒適的地方
07/08 08:56, 5F

07/08 08:56, , 6F
成為男人是在諷刺他吧= =
07/08 08:56, 6F

07/08 08:57, , 7F
記者提成為男人很靠杯
07/08 08:57, 7F

07/08 08:57, , 8F
XDDDD
07/08 08:57, 8F

07/08 08:57, , 9F
打球是為了更舒適 XD
07/08 08:57, 9F

07/08 08:57, , 10F
懦夫
07/08 08:57, 10F

07/08 08:58, , 11F
阿不是離開舒適圈?
07/08 08:58, 11F

07/08 08:58, , 12F
跳脫舒適圈,到一個更舒適的地方XD
07/08 08:58, 12F

07/08 08:58, , 13F
爽爽打還不夠 KD希望能夠躺著打 躺著拿冠
07/08 08:58, 13F

07/08 08:58, , 14F
成為男人是.....反串記者嗎哈哈哈
07/08 08:58, 14F

07/08 08:58, , 15F
grown as a girl
07/08 08:58, 15F

07/08 08:58, , 16F
是不能做更舒適的工作喔 奇怪內
07/08 08:58, 16F

07/08 08:58, , 17F

07/08 09:00, , 18F
舒適圈-->舒爽圈
07/08 09:00, 18F

07/08 09:01, , 19F
原本這是篇舒服文啊
07/08 09:01, 19F

07/08 09:01, , 20F
只有更舒適啊 懂?
07/08 09:01, 20F

07/08 09:03, , 21F
準備代言舒適牌刮鬍刀
07/08 09:03, 21F

07/08 09:04, , 22F
我學識淺薄 沒聽過軟腿投降的可以被稱作男人啦 樓下
07/08 09:04, 22F

07/08 09:04, , 23F
有聽過嗎?
07/08 09:04, 23F

07/08 09:05, , 24F
奇怪捏 離開舒適圈去舒爽圈是不行膩 住海邊哦
07/08 09:05, 24F

07/08 09:05, , 25F
護航的能力低落 加油好嗎
07/08 09:05, 25F

07/08 09:12, , 26F
成為男人是什麼啦XDDDD
07/08 09:12, 26F

07/08 09:13, , 27F
你的小腿肚覺得舒服一點了
07/08 09:13, 27F

07/08 09:13, , 28F
記者故意的嗎 說他成為男人XDD
07/08 09:13, 28F

07/08 09:14, , 29F
舒服
07/08 09:14, 29F

07/08 09:19, , 30F
舒適圈不夠舒適 是不能去更舒爽的地方嗎~
07/08 09:19, 30F

07/08 09:22, , 31F
你今天舒適了嗎?
07/08 09:22, 31F

07/08 09:24, , 32F
怎麼你刻意把後面提到離開家鄉的部分忽略
07/08 09:24, 32F

07/08 09:26, , 33F
整段太長啦~ 樓上你要也可以翻一段阿XD
07/08 09:26, 33F

07/08 09:28, , 34F
一問一答 這段問題跟回答我沒有忽略東西喔 別個問題
07/08 09:28, 34F

07/08 09:29, , 35F
的回答不贏該拿來跟這個記者問的問題與回答混在一起
07/08 09:29, 35F

07/08 09:29, , 36F
成為男人你個頭
07/08 09:29, 36F

07/08 09:31, , 37F
後面有提到comfortable zone的用詞,我在勇版有解釋y
07/08 09:31, 37F

07/08 09:31, , 38F
你想如此斷章取義就繼續請便吧
07/08 09:31, 38F

07/08 09:33, , 39F
你要就轉文到總版阿~我又不是只翻譯一句 斷章取義啥
07/08 09:33, 39F

07/08 09:35, , 40F
風向如此,大家只想酸不是嗎?何必浪費時間
07/08 09:35, 40F

07/08 09:35, , 41F
你想討論我們私信討論.
07/08 09:35, 41F

07/08 09:37, , 42F
我特別看完你在隊版的推文 你自己感同身受我沒意見
07/08 09:37, 42F

07/08 09:38, , 43F
玩這種超級明星隊還酸不得喔? 不就KD去你勇才沒在酸
07/08 09:38, 43F

07/08 09:38, , 44F
舒服文?!
07/08 09:38, 44F

07/08 09:38, , 45F
但是別人也可以對他的說法有其他看法 拿台灣的比喻
07/08 09:38, 45F

07/08 09:40, , 46F
就是從高雄日月神教跳槽到台GG南科廠 然後說好艱困
07/08 09:40, 46F

07/08 09:40, , 47F
臉皮真厚 恥度真高
07/08 09:40, 47F

07/08 09:40, , 48F
我離開舒適圈耶 沒有在台南生活過 這裡的人全都不熟
07/08 09:40, 48F

07/08 09:41, , 49F
這種你說新生活新挑戰可能會比較適合
07/08 09:41, 49F

07/08 09:50, , 50F
加入勇士就是爽,抱腿迷不准人家補強,頗呵
07/08 09:50, 50F

07/08 09:51, , 51F
加入一隻有三狀元一前四的球隊,再換人組巨頭,還
07/08 09:51, 51F

07/08 09:51, , 52F
能博得美名,真好騙
07/08 09:51, 52F

07/08 10:29, , 53F
可以找他代言刮鬍刀了
07/08 10:29, 53F

07/08 10:30, , 54F
加入73勝為什麼是離開舒適圈啊?
07/08 10:30, 54F

07/08 10:32, , 55F
Man up!
07/08 10:32, 55F

07/08 17:37, , 56F
原來是勇迷 我還以為是KD迷呢
07/08 17:37, 56F
文章代碼(AID): #1NVldbos (NBA)