[情報] Scott:雪藏Russell是因為他逞能
北京時間1月27日,湖人在今天的比賽中以90-92不敵小牛,賽後,湖人主帥Byron Scott
接受了採訪。
Scott解釋了自己為何讓Russell在最後時刻坐冷板凳的原因,因為他認為Russell試圖去
接管比賽。
“他試圖去接管比賽,但他現在還沒這種本事。”Scott說道。
Scott稱他喜歡Russell在大部分時候表現出來的侵略性,但與此同時,他也認為Russell
有點喜歡逞能硬來。
“我希望他多轉移球,球一到他那兒就黏住了,他試圖去投進關鍵投籃。”Scott說道,
“我喜歡他的自信心,但一旦自信心變成自大的話,問題就來了。”
在被問到Russell距離“自大”還有多遠時,Scott坦言,“我認為他相當接近了,現在他
還沒有到,我認為他現在覺得自信心爆棚。這是好事,沒有自信哪能走這麼遠?有時候,
你若沒有一點自大,你也走不了這麼遠。但你不希望這種自大蓋過他的自信。因為我認為
,一旦你開始自大起來,你會以為你無所不能。如果你開始那樣想,你完蛋了。”
Russell對於Scott認為他試圖去接管比賽的言論給出了自己的看法,“如果我命中了那些
球,我不知道他是否還會說這些話。”
本場比賽,Russell登場25分鐘,得到了12分2籃板2抄截。
http://voice.hupu.com/nba/1997363.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 183.76.154.15
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1453880458.A.2AC.html
推
01/27 15:41, , 1F
01/27 15:41, 1F
噓
01/27 15:42, , 2F
01/27 15:42, 2F
推
01/27 15:42, , 3F
01/27 15:42, 3F
→
01/27 15:42, , 4F
01/27 15:42, 4F
噓
01/27 15:42, , 5F
01/27 15:42, 5F
噓
01/27 15:42, , 6F
01/27 15:42, 6F
→
01/27 15:42, , 7F
01/27 15:42, 7F
推
01/27 15:43, , 8F
01/27 15:43, 8F
→
01/27 15:43, , 9F
01/27 15:43, 9F
推
01/27 15:43, , 10F
01/27 15:43, 10F
噓
01/27 15:44, , 11F
01/27 15:44, 11F
噓
01/27 15:44, , 12F
01/27 15:44, 12F
噓
01/27 15:44, , 13F
01/27 15:44, 13F
噓
01/27 15:44, , 14F
01/27 15:44, 14F
→
01/27 15:45, , 15F
01/27 15:45, 15F
推
01/27 15:45, , 16F
01/27 15:45, 16F
推
01/27 15:45, , 17F
01/27 15:45, 17F
噓
01/27 15:45, , 18F
01/27 15:45, 18F
推
01/27 15:46, , 19F
01/27 15:46, 19F
噓
01/27 15:47, , 20F
01/27 15:47, 20F
噓
01/27 15:48, , 21F
01/27 15:48, 21F
噓
01/27 15:48, , 22F
01/27 15:48, 22F
噓
01/27 15:49, , 23F
01/27 15:49, 23F
噓
01/27 15:49, , 24F
01/27 15:49, 24F
噓
01/27 15:50, , 25F
01/27 15:50, 25F
推
01/27 15:50, , 26F
01/27 15:50, 26F
推
01/27 15:50, , 27F
01/27 15:50, 27F
噓
01/27 15:50, , 28F
01/27 15:50, 28F
→
01/27 15:50, , 29F
01/27 15:50, 29F
噓
01/27 15:50, , 30F
01/27 15:50, 30F
噓
01/27 15:51, , 31F
01/27 15:51, 31F
→
01/27 15:51, , 32F
01/27 15:51, 32F
→
01/27 15:51, , 33F
01/27 15:51, 33F
推
01/27 15:52, , 34F
01/27 15:52, 34F
→
01/27 15:53, , 35F
01/27 15:53, 35F
推
01/27 15:53, , 36F
01/27 15:53, 36F
噓
01/27 15:53, , 37F
01/27 15:53, 37F
推
01/27 15:53, , 38F
01/27 15:53, 38F
噓
01/27 15:55, , 39F
01/27 15:55, 39F
還有 94 則推文
噓
01/27 18:27, , 134F
01/27 18:27, 134F
→
01/27 18:27, , 135F
01/27 18:27, 135F
噓
01/27 18:29, , 136F
01/27 18:29, 136F
噓
01/27 18:33, , 137F
01/27 18:33, 137F
推
01/27 18:34, , 138F
01/27 18:34, 138F
噓
01/27 18:34, , 139F
01/27 18:34, 139F
噓
01/27 18:36, , 140F
01/27 18:36, 140F
噓
01/27 18:41, , 141F
01/27 18:41, 141F
噓
01/27 18:46, , 142F
01/27 18:46, 142F
噓
01/27 19:04, , 143F
01/27 19:04, 143F
噓
01/27 19:07, , 144F
01/27 19:07, 144F
噓
01/27 19:09, , 145F
01/27 19:09, 145F
→
01/27 19:14, , 146F
01/27 19:14, 146F
噓
01/27 19:24, , 147F
01/27 19:24, 147F
推
01/27 19:50, , 148F
01/27 19:50, 148F
推
01/27 19:53, , 149F
01/27 19:53, 149F
噓
01/27 20:02, , 150F
01/27 20:02, 150F
噓
01/27 20:05, , 151F
01/27 20:05, 151F
噓
01/27 20:11, , 152F
01/27 20:11, 152F
推
01/27 20:19, , 153F
01/27 20:19, 153F
→
01/27 20:19, , 154F
01/27 20:19, 154F
推
01/27 20:40, , 155F
01/27 20:40, 155F
噓
01/27 20:57, , 156F
01/27 20:57, 156F
噓
01/27 21:13, , 157F
01/27 21:13, 157F
推
01/27 21:18, , 158F
01/27 21:18, 158F
推
01/27 21:21, , 159F
01/27 21:21, 159F
→
01/27 21:21, , 160F
01/27 21:21, 160F
噓
01/27 21:23, , 161F
01/27 21:23, 161F
→
01/27 21:30, , 162F
01/27 21:30, 162F
推
01/27 21:34, , 163F
01/27 21:34, 163F
推
01/27 21:46, , 164F
01/27 21:46, 164F
→
01/27 22:33, , 165F
01/27 22:33, 165F
噓
01/27 22:34, , 166F
01/27 22:34, 166F
噓
01/27 23:26, , 167F
01/27 23:26, 167F
噓
01/27 23:57, , 168F
01/27 23:57, 168F
→
01/28 00:16, , 169F
01/28 00:16, 169F
→
01/28 00:18, , 170F
01/28 00:18, 170F
推
01/28 00:55, , 171F
01/28 00:55, 171F
噓
01/28 06:34, , 172F
01/28 06:34, 172F
噓
01/28 12:21, , 173F
01/28 12:21, 173F