[心得] 在我看來,雷霆就是黑沒什麼好討論的
相信大家身為臺灣人
都聽過一句成語
"瓜田李下"
不知道的沒關係
小弟解釋給大家聽相信大家會略懂的
意思就是不要在瓜田綁鞋帶
不要在李樹下喬帽子
就是在告誡人們不要做引起嫌疑的事
而雷霆隊就是不懂這點
大家已經說黑雷了還不懂避嫌
每球都在那要飯
就是因為他們前科累累造成大家既定印象
不懂得洗白的重要
被人說黑也只是剛好而已
別噓我
你們看著好了
這種只練罰球的隊伍
不會走多遠的
哨子也是有靈魂的
哨子也是遲早會脫離裁判自己分辨黑白
以上小弟一點心得
理性討論
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.8.16
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399010843.A.CD6.html
→
05/02 14:08, , 1F
05/02 14:08, 1F
噓
05/02 14:09, , 2F
05/02 14:09, 2F
推
05/02 14:09, , 3F
05/02 14:09, 3F
推
05/02 14:09, , 4F
05/02 14:09, 4F
→
05/02 14:09, , 5F
05/02 14:09, 5F
推
05/02 14:09, , 6F
05/02 14:09, 6F
推
05/02 14:10, , 7F
05/02 14:10, 7F
推
05/02 14:10, , 8F
05/02 14:10, 8F
推
05/02 14:10, , 9F
05/02 14:10, 9F
噓
05/02 14:10, , 10F
05/02 14:10, 10F
噓
05/02 14:10, , 11F
05/02 14:10, 11F
推
05/02 14:11, , 12F
05/02 14:11, 12F
推
05/02 14:12, , 13F
05/02 14:12, 13F
噓
05/02 14:12, , 14F
05/02 14:12, 14F
→
05/02 14:13, , 15F
05/02 14:13, 15F
噓
05/02 14:13, , 16F
05/02 14:13, 16F
→
05/02 14:13, , 17F
05/02 14:13, 17F
推
05/02 14:13, , 18F
05/02 14:13, 18F
→
05/02 14:14, , 19F
05/02 14:14, 19F
→
05/02 14:14, , 20F
05/02 14:14, 20F
推
05/02 14:16, , 21F
05/02 14:16, 21F
噓
05/02 14:17, , 22F
05/02 14:17, 22F
噓
05/02 14:20, , 23F
05/02 14:20, 23F
推
05/02 14:22, , 24F
05/02 14:22, 24F
噓
05/02 14:22, , 25F
05/02 14:22, 25F
推
05/02 14:23, , 26F
05/02 14:23, 26F
→
05/02 14:23, , 27F
05/02 14:23, 27F
噓
05/02 14:23, , 28F
05/02 14:23, 28F
→
05/02 14:23, , 29F
05/02 14:23, 29F
→
05/02 14:24, , 30F
05/02 14:24, 30F
推
05/02 14:28, , 31F
05/02 14:28, 31F
噓
05/02 14:30, , 32F
05/02 14:30, 32F
→
05/02 14:32, , 33F
05/02 14:32, 33F
→
05/02 14:32, , 34F
05/02 14:32, 34F
噓
05/02 14:34, , 35F
05/02 14:34, 35F
推
05/02 14:36, , 36F
05/02 14:36, 36F
推
05/02 14:38, , 37F
05/02 14:38, 37F
噓
05/02 14:39, , 38F
05/02 14:39, 38F
噓
05/02 14:39, , 39F
05/02 14:39, 39F
噓
05/02 14:41, , 40F
05/02 14:41, 40F
推
05/02 14:41, , 41F
05/02 14:41, 41F
推
05/02 14:43, , 42F
05/02 14:43, 42F
噓
05/02 14:46, , 43F
05/02 14:46, 43F
噓
05/02 14:49, , 44F
05/02 14:49, 44F
噓
05/02 14:52, , 45F
05/02 14:52, 45F
→
05/02 14:57, , 46F
05/02 14:57, 46F
→
05/02 14:57, , 47F
05/02 14:57, 47F
推
05/02 15:12, , 48F
05/02 15:12, 48F
噓
05/02 15:15, , 49F
05/02 15:15, 49F
噓
05/02 15:36, , 50F
05/02 15:36, 50F
推
05/02 15:42, , 51F
05/02 15:42, 51F
推
05/02 15:49, , 52F
05/02 15:49, 52F
→
05/02 15:49, , 53F
05/02 15:49, 53F
→
05/02 15:51, , 54F
05/02 15:51, 54F
推
05/02 15:52, , 55F
05/02 15:52, 55F
推
05/02 15:54, , 56F
05/02 15:54, 56F
推
05/02 15:57, , 57F
05/02 15:57, 57F
推
05/02 15:59, , 58F
05/02 15:59, 58F
推
05/02 16:16, , 59F
05/02 16:16, 59F
推
05/02 16:21, , 60F
05/02 16:21, 60F
推
05/02 16:28, , 61F
05/02 16:28, 61F
噓
05/02 16:41, , 62F
05/02 16:41, 62F
→
05/02 16:42, , 63F
05/02 16:42, 63F
噓
05/02 16:48, , 64F
05/02 16:48, 64F
噓
05/02 17:12, , 65F
05/02 17:12, 65F
→
05/02 17:37, , 66F
05/02 17:37, 66F
推
05/02 18:28, , 67F
05/02 18:28, 67F
噓
05/02 18:55, , 68F
05/02 18:55, 68F
→
05/02 20:04, , 69F
05/02 20:04, 69F
推
05/02 20:06, , 70F
05/02 20:06, 70F
噓
05/02 20:45, , 71F
05/02 20:45, 71F
噓
05/02 23:42, , 72F
05/02 23:42, 72F
→
05/03 00:15, , 73F
05/03 00:15, 73F
推
05/03 00:28, , 74F
05/03 00:28, 74F