[外絮] 老巴第一次搭紐約地鐵已回收

看板NBA作者 (8x7)時間12年前 (2013/12/10 00:16), 編輯推噓60(60010)
留言70則, 63人參與, 最新討論串1/1
先跟大家說抱歉,這是小弟一次po文,不太確定這該歸類在外絮或新聞。 小弟也不是這篇文章中提到任何一支球隊的球迷,小弟住丹佛,傳說中的老大聖地。在這 裡穿黃紫色24號球衣,總會比較容易吸引一些異性目光。開玩笑的啦!不過老大終於回歸了 小弟知道本版一向戰意滿點,但我不是來戰的,真的只是想分享這個很好笑的文章。 ------------------------------------------------------------------------ 這是運動畫刊的一篇專訪,對向是巴克利,他生平第一次搭紐約地鐵,目的地是 布魯克林籃網隊主場,去那裡做他的球評工作。 原文網址 http://ppt.cc/bhTM 原文影片 不過文章中對話沒有出現在影片裡 http://www.youtube.com/watch?v=M8dbI0aVRx8
原文如下,小弟只翻譯了一些特別好笑和有趣的部分。希望各位見諒, 真的,不是來戰的喔! Charles Barkley is explaining how the underground will be new ground for him. 巴爵士正在向大家解釋搭乘地鐵對他是全新的體驗。 "Hell, I'm from Alabama," Barkley says. "I've never taken the subway before." 棍! 林北是阿拉巴馬來的,老巴說,林北這輩子沒答過紐約地鐵 Following in the proud tradition of athletes taking mass transportation, Barkley took the New York City subway Thursday from the SoHo neighborhood in Manhattan to Brooklyn's Barclays Center prior to working as a game analyst on the Knicks-Nets game for TNT. It was the first time Barkley had ever taken a New York subway, though he has visited the city many times. 跟隨著職業運動員搭乘紐約地鐵的傳統榮耀,老巴在週四從曼哈頓蘇活區搭乘地鐵到 布魯克林籃網的主場Barclays Center擔任他的球評工作。儘管他已經來過紐約這麼多次, 這還是他第一次坐紐約地鐵。 Joining Barkley on the journey was an eight-person traveling pack -- a pair of New York City police officers, one VP of talent services for Turner, one public relations executive, a two-person Turner camera crew, a Turner Sports security person and one incredibly handsome reporter. Here's an abbreviated diary of the trip and some YouTube footage from Barkley's jovial journey to Barclays: 上面是敘述了誰和他一起參與這段旅程,抱歉跳過了。 以下各個時間點就請各位自行參考 3:50 p.m. In the lobby of his hotel, Barkley cracks his first joke about the struggles of the Knicks and Nets. "I left two tickets for this game at the front desk last night," Barkley says, laughing. "This morning I checked on them and I had six." 老巴在飯店大廳裡,對尼克和籃網的掙扎開了第一個玩笑。"我昨天晚上在櫃檯留下 兩張尼克和籃網比賽的門票。" 老巴邊笑邊說,"結果今天早上起來我回去看的時候, 發現變成六張" (XD) 3:54 p.m. Barkley greets a hotel worker on his way out the door. Time for another Knicks crack. "You are not going to Knicks game, are you?" he asks. "Sh--, they should pay you to go." 老巴在離開飯店的時候和裡面的員工打招呼。是時候來另外一個尼克玩笑了。他和員 工說"你沒打算去看尼克隊的比賽,對吧?" 員工說"拜託,他們應該付錢請你去看比賽" 3:55 p.m. Barkley shakes hands with the New York City police helping us out. Immediately, people on the street start to recognize him and say hello. 基本上是說老巴和兩位隨行NYPD警員握手,路人立刻認出他。 3:59 p.m. We walk a couple of blocks to the Spring Street entrance for the downtown C and E lines. As Barkley heads down the subway steps, he yells out, "If they never see me again, tell my family I love them." 一行人走過幾個路口後來到Spring Street的地鐵入口。當老巴往下走入地鐵階梯時, 他大叫! "如果他們再也看不到我,告訴我的家人我愛他們!" (調侃了紐約地鐵) 4:02 p.m. Barkley has made it through the MetroCard entry with the help of one of New York City's Finest. But the 6-foot-4 Barkley nearly his hits his head on a sign above when going through the entrance. 4:03 p.m. People in the subway start recognizing him. He poses for a couple of photos and shakes hands. 4:04 p.m. The E train comes by and passengers disembark into the station. A young guy walks off the E and his brain registers who is in front of him "Hey, you're Charles Barkley," says the man. This is true. Barkley responds, "How y'all doing?" 4:07 p.m. Kimberly Esteras, a 21-year-old from the Bronx, asks Barkley for a photo. I ask if she knows who Barkley is. She says her father, Miguel, is a big NBA fan. Barkley averaged 25.6 points for the Phoenix Suns the year she was born. 基本上以上是說老巴太高,頭撞到地鐵刷卡門的入口。和大眾寒軒。一個來自於紐約 布朗克斯21歲的女子說她出生的那年,老巴在太陽隊場均25.6分。 4:12 p.m. We hop on the C train. The camera phones come out. Someone asks Barkley if he is going to the Knicks-Nets game. Time for another crack. "I'm going to a pillow fight," he says. 轉搭C地鐵後,有人問老巴是不是去看尼克籃網比賽,老巴說,我是去看一個枕頭大戰的 (就是美國小孩或大人會在床上打的枕頭戰,有夠酸) 4:20 p.m. Our small army gets off at Chambers Street and stays underground so we can transfer to the No. 2 train at the Park Place station. This is the train that will take us to the Barclays Center. 4:26 p.m. We're now on the 2. Barkley poses for photos with a pair of female friends from Brooklyn and one from Alabama. It always strikes me when I'm with Barkley how much he likes people. "Y'all born in New York?" he asks a women wearing USPS hat. She says yes and asks him the same. He says he's from Alabama but that his daughter lives in New York and that he loves the city. He talks about the Iron Bowl, which he watched from a suite at Jordan-Hare Stadium. "That was a heck of game for Auburn," he says. 基本上是再次轉乘。路人寒暄,老巴說他自己是阿拉巴馬人,但女兒住在紐約,他很 喜歡這裡。也談到了最近剛打完Iron Bowl的Auburn大學(有看NCAA足球的朋友會了解) 4:27 p.m. Barkley hears a baby crying in the subway car. "I'm going to see the Knicks and Nets so I know exactly how that baby feels," Barkley says. The car erupts in laughter. 老巴聽到一個娃娃正在地鐵車廂內哭。他說" 我要去看尼克和籃網的比賽,我完全了解 娃娃的心情 (酸民無誤)" 地鐵上的人笑開。 4:29 p.m. Someone asks Barkley who will win the Knicks-Nets game as a voice informs riders that the next stop on the train is Clark Street. "It don't matter, man," Barkley says. "Zero plus zero is still zero." 路人問了老巴,尼克和籃網誰會贏。"有差嗎,老兄" 老巴說 " 零加零,依舊等於零" (小弟看到這的時候快要笑倒,ph低到破表) 4:32 p.m. We exit at the Atlantic Avenue-Barclays Center stop. "Sh--, is that Charles Barkley?" asks a kid, about 20 years old, as Barkley blows by him walking. At the base of the escalator to the arena, Barkley poses with a group of New York City transit workers. 4:34 p.m. We go up the escalator and Barkley finally meets Barclays. There are not too many people lingering. "Hot ticket," Barkley says, laughing. Thirty seconds later people of all ages start heading toward him. He poses for more photos. 基本上路人寒暄,接著老巴終於抵達球場。基本上球場付盡冷清清,老巴笑說"喔唷? 搶手票喔! (再酸一次)"。 4:37 p.m. Barkley heads inside the arena via a private exit. Normally a studio force for TNT's Inside The NBA, he will work the TNT broadcast tonight with Marv Albert and Steve Kerr. About half an hour after he enters the building, while sitting in a green room, Tara August, VP of talent services for Turner Sports, tells him that Nelson Mandela has passed away. A couple of minutes earlier, Barkley had told me that while he doesn't feel compelled to be on television every day, he does like that sports affords him the opportunity to speak on issues that go beyond it. Here is what he said on Mandela. http://www.nba.com/insidethenba/realtime/?s=172938 基本上是老巴會和Marv Albert, Steve Kerr一起擔任球評工作。TNT副總裁也告知他 幾分鐘前南非前總理曼德拉過世的消息。網址是他對曼德拉發表的一些想法, 就不翻譯了。 短評或心得:老巴高級酸民無誤。另外可不可以求跪NBA群俠傳1-6,8,9集。拜託! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 76.25.55.2

12/10 00:19, , 1F
中肯~的確是0+0 沒季後賽沒狀元籤~一無所有的兩隊
12/10 00:19, 1F
※ 編輯: desnao 來自: 76.25.55.2 (12/10 00:20)

12/10 00:19, , 2F
老巴真的很哭耶 快笑死XD
12/10 00:19, 2F

12/10 00:19, , 3F
爵士公鹿表示 uccccccccccu
12/10 00:19, 3F

12/10 00:21, , 4F
XDDDDDD
12/10 00:21, 4F

12/10 00:21, , 5F
我已經覺得這種玩笑沒笑點了
12/10 00:21, 5F

12/10 00:22, , 6F
第三段 球"評""工作"
12/10 00:22, 6F

12/10 00:23, , 7F
高級酸酸
12/10 00:23, 7F

12/10 00:23, , 8F
NBA球員在場上講垃圾話 跟鄉民酸文比起來還狠非常多
12/10 00:23, 8F

12/10 00:23, , 9F
KG連人家死去的家人都敢拿來用了
12/10 00:23, 9F
※ 編輯: desnao 來自: 76.25.55.2 (12/10 00:24)

12/10 00:24, , 10F
老巴超酸的XDDD
12/10 00:24, 10F

12/10 00:24, , 11F
YU大謝謝糾正錯字
12/10 00:24, 11F

12/10 00:25, , 12F
還是有錯字+幾句中文文法怪怪的 建議你再看一下
12/10 00:25, 12F

12/10 00:26, , 13F
很好笑阿 給推XDDDDDD
12/10 00:26, 13F

12/10 00:28, , 14F
超好笑
12/10 00:28, 14F

12/10 00:28, , 15F
這根本用硫酸潑了紐約雙熊滿臉XD
12/10 00:28, 15F

12/10 00:30, , 16F
drift大感謝,想不到我的中文已經退化到如此地步
12/10 00:30, 16F

12/10 00:30, , 17F
球票那段 邊"校"邊說
12/10 00:30, 17F
※ 編輯: desnao 來自: 76.25.55.2 (12/10 00:32)

12/10 00:33, , 18F
好酸推!
12/10 00:33, 18F

12/10 00:34, , 19F
老爸早就靠盃過大蘋果 這次他應該也是槍不離身XD
12/10 00:34, 19F

12/10 00:40, , 20F
哈哈
12/10 00:40, 20F

12/10 00:40, , 21F
XDDDDDDDDDD
12/10 00:40, 21F

12/10 00:43, , 22F
看到第一段那裡就噴出咖啡 XDD
12/10 00:43, 22F

12/10 00:44, , 23F
老巴坐車忘了把ph值調回來了XDDD
12/10 00:44, 23F

12/10 00:49, , 24F
邊坐車邊酸是怎樣啦XDDDDDDDDDDDDD
12/10 00:49, 24F

12/10 00:55, , 25F
這個版上需要像老巴一樣的酸民
12/10 00:55, 25F

12/10 00:58, , 26F
WTF XD
12/10 00:58, 26F

12/10 01:02, , 27F
兩張票變六張票XDDDDD
12/10 01:02, 27F

12/10 01:05, , 28F
推翻譯 真是超酸
12/10 01:05, 28F

12/10 01:06, , 29F
他到底是去當球評還是去灑酸液的啦XDD
12/10 01:06, 29F

12/10 01:26, , 30F
XDDDDDD
12/10 01:26, 30F

12/10 01:28, , 31F
後來看這場比賽一面倒 他不是在轉播台上吃漢堡嗎
12/10 01:28, 31F

12/10 01:33, , 32F
笑翻
12/10 01:33, 32F

12/10 01:42, , 33F
好機車XD
12/10 01:42, 33F

12/10 01:54, , 34F
XD
12/10 01:54, 34F

12/10 01:58, , 35F
一路酸到底XD
12/10 01:58, 35F

12/10 02:13, , 36F
被偷塞票嗎......XDD
12/10 02:13, 36F

12/10 02:24, , 37F
XD 老巴超幽默XD
12/10 02:24, 37F

12/10 02:29, , 38F
XDDDDDDDDDDDD
12/10 02:29, 38F

12/10 02:30, , 39F
lol
12/10 02:30, 39F

12/10 02:33, , 40F
推六張票
12/10 02:33, 40F

12/10 02:54, , 41F
各種酸XDDD
12/10 02:54, 41F

12/10 02:58, , 42F
0+0 6張票 XD
12/10 02:58, 42F

12/10 03:14, , 43F
推 一路酸到底 XD
12/10 03:14, 43F

12/10 08:06, , 44F
幽默的人是很有智慧的y
12/10 08:06, 44F

12/10 08:13, , 45F
變六張票超好笑XDDD
12/10 08:13, 45F

12/10 08:14, , 46F
又酸又好笑
12/10 08:14, 46F

12/10 08:24, , 47F
希望以後可以看到更多您的文章 ㄐㄧㄚ
12/10 08:24, 47F

12/10 08:32, , 48F
他是從阿拉巴馬就開始一路酸到麥迪遜廣場嗎?XD
12/10 08:32, 48F

12/10 08:34, , 49F
六張票XDDDDDDDD
12/10 08:34, 49F

12/10 08:43, , 50F
翻譯超好笑 推老巴也推原PO
12/10 08:43, 50F

12/10 08:51, , 51F
超好笑阿 XD
12/10 08:51, 51F

12/10 08:54, , 52F
其實我不太懂六張票...
12/10 08:54, 52F

12/10 08:59, , 53F
Barkley: 我愛紐約...我已經準備好槍了...
12/10 08:59, 53F

12/10 09:06, , 54F
6張票的意思是本來放了2張看有沒有人會拿走,結果沒
12/10 09:06, 54F

12/10 09:06, , 55F
被偷走就算了,還有人放了4張在那裡因為嫌棄比賽球隊
12/10 09:06, 55F

12/10 09:07, , 56F
放在那邊讓人免費拿
12/10 09:07, 56F

12/10 09:15, , 57F
有梗的酸民XD...
12/10 09:15, 57F

12/10 09:22, , 58F
老巴美式幽默比天天重複相同梗的某些人強多了
12/10 09:22, 58F

12/10 09:45, , 59F
老巴真的有夠機車的 罵人不帶髒字 :)
12/10 09:45, 59F

12/10 09:46, , 60F
一路酸到底~XDDDDDDDDDDDDDDDD
12/10 09:46, 60F

12/10 10:32, , 61F
巴爵士真有梗XD
12/10 10:32, 61F

12/10 11:42, , 62F
這篇讓我笑翻了...XDDDDDDD
12/10 11:42, 62F

12/10 11:49, , 63F
太哭了XDDDD
12/10 11:49, 63F

12/10 11:56, , 64F
原文裡面寫老巴6"4
12/10 11:56, 64F

12/10 12:11, , 65F
老巴這樣才是嘴炮王者啊XDDDDD
12/10 12:11, 65F

12/10 12:36, , 66F
Yxxxxkidd 加油點 真正要酸就要像這樣 OK?
12/10 12:36, 66F

12/10 13:28, , 67F
XD
12/10 13:28, 67F

12/10 13:39, , 68F
push
12/10 13:39, 68F

12/10 14:19, , 69F
酸度滿點!Ph值讓我笑了XD
12/10 14:19, 69F

12/10 18:59, , 70F
Gooood~~
12/10 18:59, 70F
文章代碼(AID): #1IfUpJ2r (NBA)