[外絮] Pekovic 灰狼5年6仟萬美元已回收

看板NBA作者 (沙丁)時間11年前 (2013/08/15 21:33), 編輯推噓146(146010)
留言156則, 153人參與, 最新討論串1/1
消息來源:http://ppt.cc/VM0H 內容:Pekovic, Timberwolves agree on new 5-year deal MINNEAPOLIS (AP) -- Nikola Pekovic didn't want to leave Minnesota, and the Timberwolves weren't about to let him go. After weeks of negotiations, waiting and watching, the two sides came to agreement on Wednesday on a new five-year contract that could be worth more than $60 million after incentives. "橋"了幾個禮拜,觀望又觀望,雙方終於在星期三達成協議。 五年合約,加上激勵條款可能價值超過六仟萬美元。 單字片語 waiting and watching - 觀望 come to agreement - 達成協議 "Retaining Pek was our No. 1 priority this offseason and we're very excited that he's chosen to continue his career in Minnesota, " Wolves president of basketball operations Flip Saunders said in a statement issued by the team. "Thanks to a lot of hard work and determination, Pek has developed into one of the NBA's premier centers and is entering the prime of his career." 留下Pek是我們休賽期間最重要的課題。 我們很高興他選擇要在明尼蘇達繼續他的籃球生涯, 灰狼總裁Flip Saunders發表聲明。 Pek苦練實練,加上他的決心,他成為NBA的優質中鋒, 而且他接下來也要進入生涯的巔峰。 單字片語 priority - 優先 ex : Getting a girlfriend is not my priority. 我不急著交女友 determination - 決心 ex : Your determination to succeed is not strong enough. 你求勝心不夠強 premier - 首位、第一的 prime - 全盛時期 文法解析 in a statement issued by the team in a statement (which was) issued by the team 省略which was After posting a career-high 16.3 points and 8.8 rebounds per game last season, the 27-year-old Pekovic was a restricted free agent when the NBA's fiscal year opened on July 1. That meant the Timberwolves had the right to match any offer he received from another team, and Saunders made it clear from the start that they would do whatever it took to keep him in Minnesota. 在上季得到生涯新高平均16.3分與搶下平均8.8籃板後, 27歲的Pek將在7月時成為受限制自由球員, 這代表灰狼有權力匹配任何球隊的出價,他們(灰狼)會極盡所能將Pek留在明尼蘇達。 單字片語 restrict - 限制 ex : restricted area, authorized personnel only 受限制區域,未經許可不得入內 In the end, that included adding a fifth year on the initial four-year, $48 million offer they presented Pekovic and his agent, Jeff Schwartz, a few weeks ago. 最終,這合約比原先提出的4年4仟8百萬美元還多加了一年,成了五年合約。 --         ◢◣◢◣ "        █       ◥█◤◥█◤     0 . 。  ◤ ◥████◤ .  ○ 。   沙丁 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.103.207

08/15 21:36, , 1F
看外電學英語
08/15 21:36, 1F

08/15 21:37, , 2F
長人好貴
08/15 21:37, 2F

08/15 21:39, , 3F
樓上認真的嗎?看看其他隊的中鋒..
08/15 21:39, 3F

08/15 21:42, , 4F
你現在當我看不懂就是了
08/15 21:42, 4F

08/15 21:43, , 5F
多了單字加深學英語動力 推XDD
08/15 21:43, 5F

08/15 21:44, , 6F
08/15 21:44, 6F

08/15 21:47, , 7F
高中程度的單字也要列喔
08/15 21:47, 7F

08/15 21:47, , 8F
08/15 21:47, 8F

08/15 21:51, , 9F
看外絮 學英語!
08/15 21:51, 9F

08/15 21:56, , 10F
搞笑喔XD
08/15 21:56, 10F

08/15 21:58, , 11F
新版奢侈稅效力已經出來了,不可能在2哥也1400起跳了
08/15 21:58, 11F

08/15 22:02, , 12F
08/15 22:02, 12F

08/15 22:10, , 13F
很用心推一個
08/15 22:10, 13F

08/15 22:25, , 14F
順便學英文,給推!
08/15 22:25, 14F

08/15 22:26, , 15F
還有解析是三小?XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
08/15 22:26, 15F

08/15 22:28, , 16F
XDDDDD
08/15 22:28, 16F

08/15 22:30, , 17F
有英文解析XD
08/15 22:30, 17F

08/15 22:31, , 18F
讚歐,還可以學英文
08/15 22:31, 18F

08/15 22:32, , 19F
XD 太用心了,幫本版鄉民增加英文程度~!
08/15 22:32, 19F

08/15 22:37, , 20F
學英文大推
08/15 22:37, 20F

08/15 22:38, , 21F
真的看外電學英文 真棒
08/15 22:38, 21F

08/15 22:44, , 22F
用心 很棒
08/15 22:44, 22F

08/15 22:46, , 23F
有笑有推
08/15 22:46, 23F

08/15 22:47, , 24F
推英文解晰XD
08/15 22:47, 24F

08/15 22:52, , 25F
還要造個例句啊
08/15 22:52, 25F

08/15 22:59, , 26F
推!!!!!!
08/15 22:59, 26F

08/15 23:03, , 27F
哈哈水喔
08/15 23:03, 27F

08/15 23:11, , 28F
太棒了 以後多發ㄚ大大
08/15 23:11, 28F

08/15 23:17, , 29F
文法解析是蝦餃啦XDDDD
08/15 23:17, 29F

08/15 23:21, , 30F
推......看外電學英語 XD
08/15 23:21, 30F

08/15 23:24, , 31F
還有文法講解,推
08/15 23:24, 31F

08/15 23:24, , 32F
多發這種文好嗎 其他發廢文的學著點
08/15 23:24, 32F

08/15 23:25, , 33F
推解析
08/15 23:25, 33F

08/15 23:26, , 34F
good job
08/15 23:26, 34F

08/15 23:29, , 35F
++
08/15 23:29, 35F

08/15 23:34, , 36F
推專業,看個外電也能學英文!
08/15 23:34, 36F

08/15 23:34, , 37F
推這篇 太棒了
08/15 23:34, 37F

08/15 23:40, , 38F
這種文章還不錯啊XDDD
08/15 23:40, 38F

08/15 23:40, , 39F
推用心 灰狼果然屈服了 優質內線難尋阿
08/15 23:40, 39F
還有 77 則推文
08/16 10:59, , 117F
08/16 10:59, 117F

08/16 11:01, , 118F
這太用心 大推阿
08/16 11:01, 118F

08/16 11:16, , 119F
長知識 推
08/16 11:16, 119F

08/16 11:17, , 120F
只能推了
08/16 11:17, 120F

08/16 11:26, , 121F
貼心,但都是基本東西阿
08/16 11:26, 121F

08/16 11:29, , 122F
推 謝謝用心
08/16 11:29, 122F

08/16 11:31, , 123F
噗!這一篇沒什麼單字啊!可以查我之前的文章啊XD
08/16 11:31, 123F

08/16 11:31, , 124F
我不是高中程度啊啊啊啊啊 >///<
08/16 11:31, 124F

08/16 11:41, , 125F
你好認真XDDDD
08/16 11:41, 125F

08/16 11:57, , 126F
這不給推不行了,看外電學英文
08/16 11:57, 126F

08/16 12:14, , 127F
沙丁英語教室!!!
08/16 12:14, 127F

08/16 12:18, , 128F
很棒哩XDDD 有看長知識 給推XDDD
08/16 12:18, 128F

08/16 12:36, , 129F
有學有推
08/16 12:36, 129F

08/16 12:48, , 130F
有學有推 以前高中英文課文這樣教該多好
08/16 12:48, 130F

08/16 12:55, , 131F
看外電,學英文~
08/16 12:55, 131F

08/16 13:03, , 132F
ptt 英語教室
08/16 13:03, 132F

08/16 13:21, , 133F
推推
08/16 13:21, 133F

08/16 13:42, , 134F
我狂笑XDDDDDDDDDDD 太認真推XDDDDDDDDDDD
08/16 13:42, 134F

08/16 14:02, , 135F
推解析
08/16 14:02, 135F

08/16 14:27, , 136F
push
08/16 14:27, 136F

08/16 14:28, , 137F
看PTT學英文
08/16 14:28, 137F

08/16 14:37, , 138F
大推啊!!
08/16 14:37, 138F

08/16 14:55, , 139F
讚耶!!!我喜歡文法解析 推推推!!
08/16 14:55, 139F

08/16 14:58, , 140F
08/16 14:58, 140F

08/16 15:09, , 141F
有看有推
08/16 15:09, 141F

08/16 15:55, , 142F
看外電學英文
08/16 15:55, 142F

08/16 16:00, , 143F
這篇好棒XD
08/16 16:00, 143F

08/16 16:43, , 144F
用心給推
08/16 16:43, 144F

08/16 17:16, , 145F
大推阿!!!!!!!!希望以後翻譯外電的人都可以做解析
08/16 17:16, 145F

08/16 17:16, , 146F
版主應該要給這些人獎勵!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
08/16 17:16, 146F

08/16 17:38, , 147F
用心推!! 感謝
08/16 17:38, 147F

08/16 18:03, , 148F
推單字
08/16 18:03, 148F

08/16 18:32, , 149F
英語教室也太溫馨了XD
08/16 18:32, 149F

08/16 20:55, , 150F
謝謝你的用心
08/16 20:55, 150F

08/16 21:13, , 151F
用心推~~~
08/16 21:13, 151F

08/16 21:25, , 152F
08/16 21:25, 152F

08/17 10:21, , 153F
優文必推!!!
08/17 10:21, 153F

08/17 11:16, , 154F
哈哈 推
08/17 11:16, 154F

08/17 22:44, , 155F
上PTT學英文 就甘心推
08/17 22:44, 155F

08/20 18:37, , 156F
WOW
08/20 18:37, 156F
文章代碼(AID): #1I3DZ3SK (NBA)